Vous avez cherché: parlant comme dit ci après (Français - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Arabic

Infos

French

parlant comme dit ci après

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Arabe

Infos

Français

comme dit...

Arabe

إذا ظننت أن شخص من زووس

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

comme dit joel.

Arabe

-كما قال جويل ؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

comme dit mon père,

Arabe

: إذاً والدي يقول

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

comme dit maman :

Arabe

كما تقول امى

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

parlant comme une boule de fromage.

Arabe

تتحدث بصدقٍ جداً

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

comme dit le proverbe...

Arabe

بحسب القول القديم. ‏. ‏.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

comme dit la chanson :

Arabe

مثلماتقولالأغنية:

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

désolé. comme dit oprah

Arabe

كماقالت(أوبرا)،يارجل:

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

toi, parlant comme google, c'est stressant.

Arabe

انتي تتحدثين كمحرك بحث متوتر

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

en parlant comme ça, vous faites moins crétin.

Arabe

لاتبدو سيئا جدا هكذا

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

parlant comme le père de toutes les filles adolescentes.

Arabe

تتحدث كوالدٍ لكل إبنة مراهقة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

comme dit, j'aimais moshe.

Arabe

"كما قلت أحببت "موشي

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

ne mets pas de sel sur mes blessures en parlant comme charlie...

Arabe

-لا تحاول أن تخفف جرحي ، بكلمات مالحة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

un blanc va en prison, il sort en parlant comme un noir.

Arabe

شخص ابيض خارج من السجن يتكلم كالزنوج

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

et je dois penser quoi quand elle rentre en parlant comme ça ?

Arabe

و ماذا يفترض بي أن أعتقد و هي تتفوّه بمثل هذا الكلام ؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

vous deux, amusez vous bien en parlant comme les témoins de scott caan.

Arabe

استمتعوا بوقتكم تحدثوا مثل سكوت كان

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

moi, barney stinson, vais draguer une fille en parlant comme un gamin.

Arabe

(أنا( بارنيستنسون.. سأوقع بفتاة بأسلوب الفتى المدلل

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

le manque de ressources menace le bon fonctionnement du système d'administration de la justice, comme il est dit ci-après.

Arabe

ويهدد الافتقار إلى الموارد الكافية الأداء السليم لنظام إقامة العدل على النحو المبين أدناه.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

2. le bureau du médiateur et la chambre des droits de l'homme connaissent, comme il est dit ci-après :

Arabe

٢ - ينظر مكتب أمين المظالم ودائرة حقوق اﻹنسان فيما يلي:

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le groupe des politiques et de la planification en cours de constitution, comme il est dit ci-après, nous aidera à fixer les priorités.

Arabe

وسوف تعمل وحدة السياسات والتخطيط التي تقوم بإنشائها، كما هو مبين أدناه، على مساعدتنا في تحديد الأولويات.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,782,420,184 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK