Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
je m' appelle voggenhuber.
mit navn er voggenhuber.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
(m. voggenhuber demande la parole)
hr. voggenhuber, nu synes jeg, at de overdriver.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- nous avons déjà voté, monsieur voggenhuber.
- hr. voggenhuber, vi har allerede stemt.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
monsieur voggenhuber, je crois que vous abusez.
hr. voggenhuber, nu synes jeg, at de overdriver.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
demande de levée de l' immunité de m. voggenhuber
anmodning om ophævelse af voggenhubers parlamentariske immunitet
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
une dernière remarque à l'adresse de m. voggenhuber.
en sidste bemærkning til hr. voggenhuber.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
la parole est maintenant à m. voggenhuber, contre la demande.
jeg vil nu give ordet til hr. voggenhuber, der vil tale imod anmodningen.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
voggenhuber culturelle à son ouverture sur le monde, se transforme en forteresse.
det handler derimod om en bedre for deling af ansvaret for flygtningene i europa.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
monsieur voggenhuber a cité le 50ème anniversaire de la fin de l'holocauste.
vi bliver nødt til omsider at lære at forstå, at vi ikke har lov til at gøre alt det, som videnskabsmænd tror, de har lov til at gøre.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je ne pense pas, monsieur voggenhuber, que cette affaire Échelon, si af-
det er sandt, selvom man i dag ikke vil indrømme det.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
voggenhuber sur le potentiel génétique, ce qui aggraverait considérable ment le conflit nord-sud.
dette vil føre til monopoler i de nordlige industrilande i forbindelse med det genetiske potentiale, hvilket i betydelig grad vil skærpe nord-sydkonflikten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- m. voggenhuber a la parole pour intervenir en faveur de la proposition.
- jeg giver ordet til hr. voggenhuber, der taler for forslaget.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
pour terminer, notre collègue voggenhuber évoquera le sommet de pörtschach mais je voudrais conclure par deux éléments.
det er virkelig vigtigt at konstatere, at vi ikke lever i et færdigt europa, men under konstante forandringer.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tels sont les propos qui valent à m. voggenhuber d' être poursuivi devant les juridictions répressives autrichiennes.
disse udtalelser har medført, at hr. voggenhuber retsforfølges i henhold til østrigsk lovgivning.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
— b4-0304/99 m. voggenhuber, au nom du groupe v, sur les avalanches désastreuses.
— b4-0304/99 af voggenhuber for v-gruppen om de katastrofale laviner.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
.- le rapport duff/ voggenhuber juge mal les réalités politiques aux pays-bas et en france.
hr. duffs og hr. voggenhubers betænkning er udtryk for en fejlvurdering af den politiske virkelighed i nederlandene og i frankrig.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- monsieur le président, permettez-moi de commenter brièvement mon vote sur le rapport voggenhuber/ duff.
- hr. formand, jeg vil gerne afgive en kort stemmeforklaring vedrørende hr. duffs og hr.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
une autre question faisant l'objet d'une attention particulière dans le rapport voggenhuber était celle des mesures adoptées en comitologie.
et andet spørgsmål, der blev fremhævet i voggenhuber-betænkningen, var foranstaltninger vedtaget efter udvalgsproceduren.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
monsieur le président, monsieur le commissaire van miert, chers collègues, m. voggenhuber vient de qualifier le commissaire van miert de grand inquisiteur de la concurrence.
hr. formand, hr. kommissær van miert, kære kolleger, hr. voggenhuber har lige betegnet kommissær van miert som konkurrencens storinkvisator.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
monsieur le président, mesdames et messieurs, le groupe des verts/ alliance libre européenne soutient le rapport duff-voggenhuber.
hr. formand, kære kolleger, gruppen de grønne/ den europæiske fri alliance støtter duff-/ voggenhuber-betænkningen.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :