Vous avez cherché: soudainement (Français - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Spanish

Infos

French

soudainement

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Espagnol

Infos

Français

si vous constatez soudainement :

Espagnol

si de repente nota:

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

soudainement il se mit à pleuvoir.

Espagnol

de repente comenzó a llover.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les tests se sont soudainement arrêtés...

Espagnol

test finalizado repentinamente...

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais tout cela s'est arrêté soudainement.

Espagnol

pero llegó a su fin muy repentinamente.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il y a eu soudainement un changement de plan.

Espagnol

ha habido un súbito cambio de plan.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il serra soudainement ses bras autour d'elle.

Espagnol

de repente la estrechó entre sus brazos.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

vous ne vous sentez soudainement pas bien et vous transpirez

Espagnol

e siente enfermo de repente con sudoración

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

puis j'ai soudainement pensé à prendre mon vélo.

Espagnol

de pronto, se me ocurrió que podía usar mi bicicleta.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ces catastrophes naturelles se produisent soudainement, sans avertissement.

Espagnol

estos desastres naturales ocurren de manera súbita, sin avisar.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ils peuvent même se retourner soudainement contre ces normes.

Espagnol

de hecho, podrían volverse en contra de estas normas repentinamente.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

certains des services mis en place ont été soudainement interrompus.

Espagnol

algunos de los servicios que se habían implantado han dejado de prestarse de forma repentina.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous dinions tranquillement lorsque soudainement, les lumières se sont éteintes.

Espagnol

estábamos cenando tranquilamente cuando, de repente, las luces se apagaron.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ces troubles visuels peuvent survenir soudainement et durer plusieurs heures.

Espagnol

estos trastornos visuales podrían ocurrir de repente y durar varias horas.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il est donc irréaliste d'espérer parvenir à notre objectif soudainement.

Espagnol

por consiguiente, no cabe esperar que se alcance ese objetivo en forma inmediata.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

bob marley est soudainement devenu un dieu pour une génération déjà en pleine confusion.

Espagnol

de repente bob marley se ha convertido en dios para una generación algo confundida.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est alors que l'arbitre change soudainement les règles du jeu.

Espagnol

entonces, el árbitro cambia repentinamente el nombre del juego.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ceci ne signifie pas, naturellement, que nous sommes soudainement devenus une société éclairée.

Espagnol

esto no significa, por supuesto, que de repente nos hayamos convertido en una sociedad ilustrada.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les grands médias ont soudainement commencé à agir comme s'ils étaient complètement fous.

Espagnol

de un momento a otro, los medios convencionales empezaron a actuar como si estuvieran completamente locos.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si vous enfoncez soudainement l'accélérateur, vous sentirez que vos pneus commencent à patiner.

Espagnol

acelere demasiado y sentirá como empieza a perder el control de las ruedas.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Français

i vous avez une tension artérielle basse lorsque vous vous mettez debout ou vous redressez soudainement).

Espagnol

i tiene la tensión arterial baja cuando se pone de pie o se incorpora de forma repentina

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,028,945,153 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK