Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
souder
giuntare
Dernière mise à jour : 2023-04-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
souder.
saldatura.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
poste de nuit (00:00 Ã 07:59)
terzo turno (dalle 00:00 alle 07:59)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il deviendra votre « berceau » :
sarà la vostra culla:
Dernière mise à jour : 2007-09-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
poste à souder, masques, lunettes, four pour la fonderie, outillage de précision.
mi servono attrezzatura da saldatore, in acetiiene o propano, un posto in cui saldare, elmetto e lenti, una fornace, due kit di arnesi di precisione.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c'est ainsi que naissent les « cornailles »,
nascono così le “cornailles”,
Dernière mise à jour : 2007-10-24
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
♪ ♪ the earth began to cool ♪
traduzione:
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
  Â* poste devant etre harmonise.
* voce da armonizzare. cfr.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
 tout le personnel, gagnez votre poste de combat.
l'ammiraglio chegwidden la vuole nel suo ufficio domani alle 08:00.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
l'auberge « la bâtise » a ouvert ses porte le 1er juillet 2000.
il 1° luglio del 2000 l’auberge “la bâtise” apre i battenti.
Dernière mise à jour : 2007-09-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
l'auberge «la bâtise» a ouvert ses porte le1er juillet2000.
il 1° luglio del 2000 lauberge la bâtise apre i battenti.
Dernière mise à jour : 2007-09-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
vous payez 238,80 ⬠en une seule fois à la souscription de votre abonnement.
il pagamento di ⬠238,80 si effettua in un'unica transazione all'inizio del periodo.
Dernière mise à jour : 2010-06-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.