Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
souder
giuntare
Ultimo aggiornamento 2023-04-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
souder.
saldatura.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
poste de nuit (00:00 Ã 07:59)
terzo turno (dalle 00:00 alle 07:59)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il deviendra votre « berceau » :
sarà la vostra culla:
Ultimo aggiornamento 2007-09-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
poste à souder, masques, lunettes, four pour la fonderie, outillage de précision.
mi servono attrezzatura da saldatore, in acetiiene o propano, un posto in cui saldare, elmetto e lenti, una fornace, due kit di arnesi di precisione.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
c'est ainsi que naissent les « cornailles »,
nascono così le “cornailles”,
Ultimo aggiornamento 2007-10-24
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
♪ ♪ the earth began to cool ♪
traduzione:
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
  Â* poste devant etre harmonise.
* voce da armonizzare. cfr.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
 tout le personnel, gagnez votre poste de combat.
l'ammiraglio chegwidden la vuole nel suo ufficio domani alle 08:00.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
l'auberge « la bâtise » a ouvert ses porte le 1er juillet 2000.
il 1° luglio del 2000 l’auberge “la bâtise” apre i battenti.
Ultimo aggiornamento 2007-09-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
l'auberge «la bâtise» a ouvert ses porte le1er juillet2000.
il 1° luglio del 2000 lauberge la bâtise apre i battenti.
Ultimo aggiornamento 2007-09-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
vous payez 238,80 ⬠en une seule fois à la souscription de votre abonnement.
il pagamento di ⬠238,80 si effettua in un'unica transazione all'inizio del periodo.
Ultimo aggiornamento 2010-06-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.