Vous avez cherché: s´en tenir a des principes (Français - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Italian

Infos

French

s´en tenir a des principes

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Italien

Infos

Français

nous devrions nous en tenir à des principes.

Italien

dovremmo attenerci a dei principi.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

elle a des principes.

Italien

ha una morale. e' una signora.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

s'en tenir au ?

Italien

cosa non bisogna fare? ann?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

denson a des principes.

Italien

denson non è come noi, lui ha i suoi principi.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

- il a des principes flexibles.

Italien

va a favore dei valori.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

- on a des principes, nuance.

Italien

non siamo testardi. e' che abbiamo dei principi.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et il faut s' en tenir là.

Italien

e a ciò dobbiamo attenerci.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il a des principes, qu'il dit.

Italien

non cede per principio.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

- le vieil aarfy a des principes.

Italien

- il vecchio aarfy ha dei principi.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais nous ici, au parlement européen, devons nous en tenir à des principes inébranlables.

Italien

la sua posizione sul ruolo del capo di stato, il non rispetto della decisione presa dalla corte costituzionale, la parziale esclusione dell'opposizione parlamentare da importanti organismi decisionali ed il suo atteggiamento nei confronti della minoranza unghere

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais il faut s' en tenir aussi à ses responsabilités.

Italien

tuttavia, dobbiamo attenerci alle nostre responsabilità.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

la commission préférerait dès lors s' en tenir à ce qui a été précédemment convenu.

Italien

la commissione preferirebbe quindi attenersi a quanto concordato in precedenza.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

les orateurs devraient s' en tenir à la politique européenne.

Italien

gli oratori dovrebbero limitarsi alla politica europea.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il n' est pas suffisant de s' en tenir aux principes énoncés dans la charte des nations unies.

Italien

non basta limitarsi a seguire i principi della carta delle nazioni unite.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il est tout à fait légitime de s’ en tenir strictement au cadre institutionnel des sanctions.

Italien

e’ giusto essere severi nel quadro della procedura comunitaria delle sanzioni.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

pourquoi ne pas s' en tenir au traité tel qu' il est?

Italien

perché non possiamo semplicemente utilizzare il trattato così com'è?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il faut s' en tenir à cet objectif du gatt et de l' omc.

Italien

occorre attenersi a questo obiettivo del gatt e dellʼ omc.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il ne servirait donc à rien de s’ en tenir aux paroles et aux vœ ux.

Italien

non c’ è dunque alcun motivo per limitarsi a belle parole e vane speranze.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je demande donc à mme la commissaire de s' en tenir à la position exprimée.

Italien

esorto la commissione a cogliere questa occasione.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

leurs citoyens savent, toutefois, depuis longtemps à quoi s' en tenir!

Italien

i cittadini però sono consapevoli già da tempo dell' urgenza della situazione.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,990,945 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK