Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
je rêve encore.
- sto sognando ancora.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
serre-moi fort
# tienimi stretta #
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
serre-moi fort.
abbracciami.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
papa, je rêve encore?
papà, sto sognando di nuovo?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
serre-moi fort, je crois mourir.
ti prego. mi sembra di morire.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allez, serre-moi fort
# forza, stringimi forte #
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allez, serre-moi fort !
- cosa? !
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
christa? serre-moi fort.
christa...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je rêve encore d'abigail.
sogno ancora abigail.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- dis rien, mais serre-moi fort.
non dire niente, ma abbracciami stretta.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- je crois que je rêve encore.
- mi sembra di sognare ancora.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je rêve encore qu'il me revient
# e ancora sogno che lui torni da me. #
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- tais-toi et serre-moi fort.
- basta parlare. abbracciami.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- serre-moi fort. - comme ça ?
stringimi forte.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"garde tes amis près de toi, et tes ennemis encore plus près."
diceva sempre: "gli amici tieniteli stretti, ma i nemici ancora di più."
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
je ne peux pas être près de toi... je ne peux plus.
- non riesco a starti vicina. non più.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
serre-moi fort et ne me laisse pas partir.
tienimi solo stretta e non lasciarmi mai andare.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je suis encore si près de toi.
sono cosi' vicino a te e...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"que m'importe ton nom" "serre-moi fort contre toi"
che m'importa del tuo nome finché mi stringi tra le tue braccia.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ensuite, j'arrive près de toi. je te le promets !
lasciami riposare soli cinque minuti.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :