Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
après avoir traversé la mer, ils vinrent dans le pays de génésareth.
a, i to ratou whitinga atu, ka tae ki te whenua o kenehareta
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
après avoir traversé la mer, ils vinrent dans le pays de génésareth, et ils abordèrent.
a, no to ratou whitinga atu, ka tae ki te whenua o kenehareta, ka herea te kaipuke ki uta
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
après avoir traversé la mer qui baigne la cilicie et la pamphylie, nous arrivâmes à myra en lycie.
whiti ana matou i te moana o kirikia, o pamapuria, ka u ki maira, he pa no raikia
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j`irai chez vous quand j`aurai traversé la macédoine, car je traverserai la macédoine.
na ka haere atu ahau ki a koutou, ina tika ahau ra makeronia: e tika ana hoki ahau ra makeronia
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ainsi, puisque nous avons un grand souverain sacrificateur qui a traversé les cieux, jésus, le fils de dieu, demeurons fermes dans la foi que nous professons.
na, he tino tohunga nui to tatou, kua tomo ki nga rangi, a ihu, te tama a te atua, kia mau pu tatou ki te tikanga i whakaaetia e tatou
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ayant ensuite traversé toute l`île jusqu`à paphos, ils trouvèrent un certain magicien, faux prophète juif, nommé bar jésus,
a, no to ratou putanga i te motu katoa ki papaho, ka kitea tetahi tangata makutu, he poropiti teka, he hurai, ko paraihu te ingoa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c`est là vraiment que l`Éternel est magnifique pour nous: il nous tient lieu de fleuves, de vastes rivières, où ne pénètrent point de navires à rames, et que ne traverse aucun grand vaisseau.
engari ki reira a ihowa ki a tatou me tona nui, hei wahi mo nga awa whanui mo nga wai nunui; kahore hoki he waka e hoehoea ki reira, kahore he kaipuke nui e tika na reira
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :