Vous avez cherché: complaisante (Français - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Dutch

Infos

French

complaisante

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

madame la commissaire, je trouve cette réponse extraordinairement complaisante.

Néerlandais

commissaris, ik vind dit een buitengewoon zelfgenoegzaam antwoord.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

en raison de l'attitude encore trop hésitante et trop complaisante de

Néerlandais

het spreekt toch vanzelf dat men de verontreiniging zelf moet aanpakken.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous ne devrions pas traiter ce thème de manière si superficielle et complaisante.

Néerlandais

wij mogen dit probleem niet op oppervlakkige of willekeurige wijze aanpakken, want daar is het veel te ernstig voor.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

une politique monétaire dûment complaisante n' est pas une politique monétaire laxiste.

Néerlandais

een aangepast coulant monetair beleid is geen laks monetair beleid".

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

je regrette que certains de nos collègues aient prêté une oreille complaisante à ces absurdités.

Néerlandais

(applaus van de ppe-fractie)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je tiens à remercier le commissaire pour la réponse très complaisante qu' il a donnée.

Néerlandais

ik dank de commissaris voor het zeer welwillende antwoord dat hij heeft gegeven.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je pense que notre assemblée adopte une attitude beaucoup trop complaisante dans ses rapports avec les marchés publics.

Néerlandais

er wordt in ons parlement naar mijn mening veel te slordig omgesprongen met de uitvoering van overheidsaankopen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

toutefois, nous ne devons pas, à présent, nous reposer sur nos lauriers d' une manière complaisante.

Néerlandais

wij mogen nu echter niet op onze lauweren gaan rusten. in dit verslag staan woorden, maar wij willen nu daden zien.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ils sont le visage le plus noble d' une société complaisante; notre réponse doit donc être efficace et responsable.

Néerlandais

ze zijn de nobele antipoden van onze zelfgenoegzame maatschappij, en daarom moeten we dit probleem op een doeltreffende en verantwoordelijke manier aanpakken.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il faut absolument mettre fin à la cascade de l' irresponsabilité, affréteurs irresponsables, armateurs introuvables, sociétés de certification complaisante.

Néerlandais

er moet absoluut een einde komen aan deze lawine van onverantwoordelijkheid, van onverantwoordelijke bevrachters, onvindbare reders, en al te soepele classificatiebureaus.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

j' en viens maintenant à notre vision des choses- qu' elle soit complaisante, pessimiste ou optimiste, etc.

Néerlandais

dan wil ik nu kort ingaan op het debat over onze zienswijze ten aanzien van deze kwestie: is dat met een gevoel van zelfvoldaanheid, pessimisme, optimisme of zoiets?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

en revanche, elle a surestimé, peut-être de manière un peu trop complaisante, les avantages potentiels de la réorganisation concurrentielle dans la communauté élargie.

Néerlandais

verder slaat zij, wellicht wegens wat teveel optimisme, de mogelijke voordelen van reorganisatie uit mededingingsoverwegingen na de uitbreiding te hoog aan.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

par conséquent, tout en vous félicitant pour l'attitude extrêmement complaisante que vous avez eue, je demande qu'on se mette à appliquer le règlement.

Néerlandais

dat argument gaat thans niet meer op en de inschikkelijkheid die men toen aan de dag legde om tot een consensus te komen is dan ook niet langer gerecht vaardigd.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je ne serai probablement pas complaisante car, en fin de compte, j'aurai la responsabilité de faire connaître la po sition de l'union européenne sur ces élections.

Néerlandais

en ik doel hiermee op diezelfde, on schuldige slachtoffers die thans van dit europees parlement geen wraak maar gerechtigheid vragen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

haarder (eldr). — (da) je tiens à remercier le commis­saire pour la réponse très complaisante qu'il a donnée.

Néerlandais

harrison (pse). - (en) mijnheer de voorzitter, in de europese unie zijn velen van ons de canadezen banting en best dankbaar dat zij 75 jaar geleden insuline hebben ontdekt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dispositif complaisant à centre déporté

Néerlandais

passief aanpasmechanisme van een grijper

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,104,212 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK