Vous avez cherché: je me suis très bien entendue avec elle (Français - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Dutch

Infos

French

je me suis très bien entendue avec elle

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

je me connais très bien.

Néerlandais

ik ken mezelf erg goed.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je me rappelle très bien cette discussion.

Néerlandais

ik kan me de discussie nog zeer goed voor de geest halen.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je me souviens très bien de cette visite.

Néerlandais

ik herinner me mijn bezoek nog goed.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je me suis bien entendu arrêté et j' ai poursuivi la conversation avec lui.

Néerlandais

ik ben natuurlijk plichtsgetrouw gestopt, en heb toen verder met hem overlegd.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je me souviens très bien de ce qui a été dit lors des discussions.

Néerlandais

ik zie dat als zeer veelzeggend.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je suis heureux ici avec ma famille et je me sens très bien”.

Néerlandais

ik ben hier gelukkig met mijn gezin en ik voel me heel goed".

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

je me souviens très bien que vous aviez sou levé cette question auparavant.

Néerlandais

uw kabinet heeft mij geantwoord dat deze ontwerpresolutie niet ontvankelijk was omdat het onderwerp niet binnen de bevoegdheden van de europese gemeenschap lag.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je me souviens très bien du jour où la tva a été supprimée sur les livres.

Néerlandais

ik herinner mij zeer goed de dag waarop de btw op boeken werd afgeschaft.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je me souviens très bien des cas de doñana, en espagne, ou du danube.

Néerlandais

ik denk bijvoorbeeld aan het probleem van doñana in spanje of aan het probleem van de donau.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je me souviens très bien de l'ambiance qu'il y avait à rome.

Néerlandais

ik herinner mij zeer goed de sfeer die in rome heerste.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je me souviens très bien que nous en avions parlé lors d'une séance à luxembourg.

Néerlandais

ik herinner mij goed dat wij daarover op een ver gadering in luxemburg hebben gesproken.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je me suis rendu compte que le parlement et les responsables des commissions se sont très bien acquittés de celte tâche cette année.

Néerlandais

ik heb vastgesteld dat het parlement en de verantwoordelijken in de diverse commissies deze taak dit jaar zeer goed hebben waargenomen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

monsieur le président, je n' ai pas très bien entendu la traduction.

Néerlandais

voorzitter, ik heb de vertaling niet helemaal goed gehoord.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

le bureau de tabac où je me suis rendu en france m'a expliqué que cela marchait très bien auprès des quatorze-vingt ans.

Néerlandais

samen met het parlement volgen wij de toetreding tot de conventies van bern en rome op de voet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je pense que vous avez très bien entendu. ce recours verbal est cependant tout à fait licite.

Néerlandais

ik geloof dat u heel goed geluisterd heeft, maar dit oratorisch hulpmiddel is volledig gewettigd.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

en ce qui concerne le rapport de m. amadei, je suis d'accord, bien entendu, avec la proposition du rapporteur.

Néerlandais

in de amendementen die ik erop heb ingediend onderstreep ik dat dringend werk moet worden gemaakt van een europese „sociale dimensie".

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

c' est d'ailleurs une des raisons pour lesquelles je me suis très fortement engagée dans l' année européenne des langues 2001.

Néerlandais

dat is trouwens een van de redenen waarom ik mij zo heb ingezet voor het europese jaar van de talen, 2001.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

nous voterons donc, bien entendu, avec détermination mais aussi avec enthousiasme. siasme.

Néerlandais

ook ik wil de commissaris zeggen: geen nieuwe resoluties, maar daden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

allant de pair, bien entendu, avec le respect réel de la préférence communautaire. nautaire.

Néerlandais

de vissers moeten zelf beslissen of zij netten met ruitvormige of met vierkante mazen willen gebruiken, zolang het positieve effect van de vierkante mazen niet definitief is aangetoond.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cela a été dit, bien entendu, avec tout le respect dû aux autres langues utilisées au parlement européen.

Néerlandais

handelingen van het europese parlement

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,254,407 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK