Vous avez cherché: laisser tomber (Français - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Dutch

Infos

French

laisser tomber

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

laisser tomber le feu

Néerlandais

vuur temperen

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

laisser tomber la bille

Néerlandais

knikker loslaten

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

je recommande de laisser tomber.

Néerlandais

mijn advies is af te zien van al die regelingen.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

nous ne voulons pas les laisser tomber.

Néerlandais

we mogen die mensen niet in de steek laten.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

la commission doit laisser tomber sa grandiloquence.

Néerlandais

de commissie moet een einde maken aan haar holle retoriek.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

dans ce cas, nous pouvons tout laisser tomber.

Néerlandais

dan kunnen we het wel vergeten.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

nous ne pouvons laisser tomber cette question.

Néerlandais

dat is een mooie truc die u hebt toegepast.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

laisse tomber !

Néerlandais

los mee !

Dernière mise à jour : 2015-01-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

touche à appuyer pour laisser tomber une bille.

Néerlandais

toetsaanslag om een knikker te laten vallen

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

«nous ne pouvons nous permettre de les laisser tomber.

Néerlandais

"we mogen deze gemeenschap niet langs de zijlijn laten staan.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

nous allons laisser tomber l'autorité palestinienne? non.

Néerlandais

zullen wij de palestijnse autoriteit dan aan haar lot overlaten?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

-- pourquoi avez-vous eu celle de le laisser tomber?

Néerlandais

--„waarom zijt gij zoo onhandig geweest hem te verliezen?”

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

j’ estime que le parlement ne devrait pas les laisser tomber.

Néerlandais

mijns inziens mag het parlement hen niet teleurstellen.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

nous savons maintenant que nous pouvons aussi laisser tomber les frites.

Néerlandais

nu weten wij dat wij de frieten ook kunnen laten vallen.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si tel est le cas, il est grand temps de laisser tomber le traité.

Néerlandais

zo ja, is het dan niet hoog tijd dat wij maken dat wij als de bliksem uit dat verdrag stappen ?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

on tendrait à laisser tomber certains secteurs pour en favoriser d'autres.

Néerlandais

wat ik ook zou willen vragen namens de economische commissie is een onderzoek naar de aard en de omvang van de speculatieve bewegingen, vooral ook waar zij optraden ten opzichte van economieën waarvoor eigen lijk geen ratio aanwezig was.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le cas échéant, nous devrons laisser tomber les personnes engagées dans ces programmes.

Néerlandais

zo ja, dan zal dat wel teleurstellend zijn voor de mensen die bij deze programma's betrokken zijn.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c'est pourquoi j'aimerais vous demander de laisser tomber cette affaire.

Néerlandais

het is een open deur naar de afroming, dus ik wil de commissie maar adviseren eens heel serieus te kijken naar dat arrest van 19 mei, zaak c-320/91, voordat zij zich verder met de raad over deze zaak inlaat.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

aidons ce pauvre peuple cambodgien que nous ne pouvons pas une fois de plus laisser tomber.

Néerlandais

we mogen bet volk van cambodja niet nog een keer laten vallen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

on a délibérément laissé tomber ce pays.

Néerlandais

men heeft slove­nië toen demonstratief laten vallen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,160,904 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK