Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
les deux communautés souffrent encore de cicatrices très lentes à guérir.
in beide gemeenschappen zijn diepe wonden geslagen, waarvan de genezing veel tijd zal vergen.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
les deux com munautés souffrent encore de cicatrices très lentes à guérir.
de toekomst en het lot van noord-ierland liggen in de handen van hen die in noord-ierland leven en wonen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
néanmoins, ils souffrent encore de nombreuses lacunes communes.
wel zijn er nog een aantal punten waarop alle landen tekortschieten.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chez les patients qui produisent encore du cortisol endogène, une dose plus faible peut suffire.
bij patiënten die nog enige eigen cortisolproductie hebben kan een lagere dosis voldoende zijn.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les patients d’un poids inférieur à 50 kg présentent un risque accru de saignement.
patiënten met een lichaamsgewicht < 50 kg hebben een verhoogd bloedingsrisico.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
de nombreuses plages communautaires souffrent encore de problèmes de pollution microbiologique.
op een aantal stranden in de gemeenschap bestaat nog steeds een probleem van microbiologische verontreiniging.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les jeunes atteints de handicaps physiques et mentaux souffrent encore de situations sociales et économiques précaires.
jongeren met een lichamelijk of verstandelijk handicap leven nog steeds in slechte sociale en economische omstandigheden.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le démarrage du traitement doit être reporté chez les patients qui présentent encore des saignements au niveau du site de l’intervention.
bij patiënten die nog bloeden op de plaats van de ingreep, moet het begin van de behandeling worden uitgesteld.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
il ne doit pas être utilisé chez les patients qui souffrent de problèmes de foie modérés à graves ou qui présentent des augmentations de certaines enzymes hépatiques.
het mag evenmin worden gebruikt bij mensen die matige tot ernstige leverproblemen hebben of een verhoogde spiegel voor bepaalde leverenzymen hebben.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sujets de faible poids les patients d’ un poids inférieur à 50 kg présentent un risque accru de saignement.
laag lichaamsgewicht patiënten met een lichaamsgewicht < 50 kg hebben een verhoogd bloedingsrisico.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
eliquis ne doit pas être utilisé chez les patients qui connaissent des saignements actifs ou qui souffrent d'une maladie hépatique entraînant des troubles liés à des caillots de sang et un risque de saignement accru.
eliquis mag niet worden gebruikt bij patiënten die actieve bloedingen hebben of een leveraandoening die tot problemen met de bloedstolling en een verhoogd risico op bloedingen leidt.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chez les patients présentant un risque de saignement plus important, votre médecin pourra décider d'interrompre le traitement plus tôt.
bij patiënten met een grotere kans op bloedingen kan uw arts besluiten de behandeling eerder te stoppen.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
des patients qui souffrent de troubles digestives réfractaires et d'une déficience grave de la fonction pulmonaire (mucoviscidose),
zeldzame vormen van kanker, bijvoorbeeld hersentumoren met name bij kinderen en jonge volwassenen; kanker waarvoor geen therapeutische mogelijkheid meer bestaat nadat alle bestaande therapieën hebben gefaald, zoals bij bepaalde vormen van bloedkanker (leukemie);
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
après l’arrêt du traitement, les patients doivent être surveillés pour tout signe et symptôme de saignement gastro-intestinal.
na het staken van de behandeling moeten de patiënten worden gecontroleerd op klachten of symptomen van een maagdarmbloeding.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la prudence est requise chez les patients de 75 ans ou plus, qui souffrent de comorbidités (voir rubriques 4.3, 4.4, et 5.1).
voorzichtigheid is vereist bij patiënten ≥ 75 jaar als comorbiditeiten aanwezig zijn (zie rubrieken 4.3, 4.4 en 5.1).
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les espoirs des patients qui souffrent de maladies rares reposent sur le fait que l'europe aussi dispose le plus vite possible d'un règlement sur les médicaments orphelins.
de hoop van vele patiënten die aan zeldzame ziektes lijden, is dat wij ook in europa zo snel mogelijk een regeling voor weesgeneesmiddelen krijgen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dans le domaine institutionnel et réglementaire, les coopérations transfrontalières locales et régionales sont largement déterminées par la volonté des etats et souffrent encore de ce fait de nombreuses faiblesses.
hier vallen eveneens nog talrijke tekortkomingen te constateren.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les documents de comptabilité nationale ont été établis comme une synthèse d'informations statistiques qui se sont progressivement étendues et systématisées (qui souffrent encore de lacunes considérables).
overzichten werden opgesteld waarin een samenvatting van statistische gegevens werden samengevat die geleidelijk werden uitgebreid en gesys-. tematiseerd (en die nog steeds aanzienlijke leemten vertonen).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tarceva est également utilisé chez les patients qui souffrent d'un cancer pancréatique métastasique, en combinaison avec la gemcitabine (un autre médicament anticancéreux).
tarceva wordt eveneens voorgeschreven aan patiënten met gemetastaseerde kanker aan de alvleesklier, en wel in combinatie met gemcitabine (een ander middel bij kanker).
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les patients ≥ 75 ans ont présenté un risque accru de saignement, y compris fatal (voir rubriques 4.2, 4.4 et 4.8).
patiënten ≥75 jaar hebben een verhoogd risico op bloedingen, waaronder fatale (zie rubriek 4.2, 4.4 en 4.8).
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :