Vous avez cherché: remplacer par celui en annexe (Français - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Dutch

Infos

French

remplacer par celui en annexe

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

le programme est remplacé par celui figurant à l'annexe du présent règlement.

Néerlandais

de regeling wordt vervangen door de in de bijlage bij deze verordening opgenomen regeling.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

au marginal 220536, remplacer le texte par celui en vigueur avant le 1er janvier 1997 comme suit:

Néerlandais

de tekst van randnummer 220536 vervangen door de volgende, die van kracht was vóór 1 januari 1997:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

coen" est remplacé par celui d'"i.

Néerlandais

coen door de naam i.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

l'annexe du même arrêté est remplacée par le tableau en annexe.

Néerlandais

de bijlage van hetzelfde besluit wordt vervangen door de bijgaande tabel.

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le fichier « %s » existe déjà. voulez-vous le remplacer par celui que vous enregistrez ?

Néerlandais

het bestand '%s' bestaat al. wilt u het vervangen door de versie die u nu aan het opslaan bent?

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

— le montant de 189 029 est remplacé par celui de 189 078.

Néerlandais

verordening (eeg) nr. 1700/81 wordt als volgt gewij­zigd :

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

au moniteur belge du 30 décembre 2003, p. 62007, remplacer le tableau en annexe par celui ci-dessous :

Néerlandais

in het belgisch staatsblad van 30 december 2003, bl. 62007, de tabel in de bijlage vervangen door onderstaande tabel :

Dernière mise à jour : 2012-04-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

f) le certificat sanitaire de l'annexe b est remplacé par celui figurant à l'annexe c de la présente décision.

Néerlandais

f) het gezondheidscertificaat in bijlage b wordt vervangen door bijlage c bij deze beschikking.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

l'annexe ii est supprimée et le texte de l'annexe i est remplacé par celui qui figure à l'annexe ii au présent règlement.

Néerlandais

bijlage ii vervalt en bijlage i wordt vervangen door de tekst in bijlage ii bij deze verordening.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

-le montant de « 238 écus » est remplacé par celui de « 223 écus »,

Néerlandais

-wordt het bedrag van »238 ecu%quot% vervangen door het bedrag van »223 ecu%quot%;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le montant de «5800 eur» est remplacé par celui de «6100 eur»;

Néerlandais

„5800 eur” wordt vervangen door „6100 eur”;

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

conformément au sgh, le terme «préparation» est remplacé par celui de «mélange».

Néerlandais

om bij het ghs aan te sluiten is de term “preparaat” vervangen door “mengsel”.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

au troisième alinéa, le montant de «5800 eur» est remplacé par celui de «6100 eur»;

Néerlandais

in de derde alinea wordt „5800 eur” vervangen door „6100 eur”;

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

au premier alinéa, le montant de «27700 eur» est remplacé par celui de «29000 eur»;

Néerlandais

in de eerste alinea wordt „27700 eur” vervangen door „29000 eur”;

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 15
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

-au paragraphe 1, le montant de « 178 Écus » est remplacé par celui de « 165 Écus »,

Néerlandais

-in lid 1 het bedrag »178 ecu%quot% vervangen door »165 ecu%quot%;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

À l'article 4, le montant de «58000 eur» est remplacé par celui de «60600 eur».

Néerlandais

in artikel 4 wordt „58000 eur” vervangen door „60600 eur”.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

au premier paragraphe, le montant de «62800 eur» est remplacé par celui de «63400 eur»;

Néerlandais

in de eerste alinea wordt „62800 eur” vervangen door „63400 eur”;

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

2. À l'annexe ii article 1er sous b), le taux de 0,72% est remplacé par celui de 0,56%.

Néerlandais

2. in bijlage ii, artikel 1, sub b), wordt%quot%0,72%%quot% vervangen door%quot%0,52%%quot%.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,005,813 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK