Vous avez cherché: effroyable (Français - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Portuguese

Infos

French

effroyable

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Portugais

Infos

Français

le bilan est effroyable.

Portugais

o balanço é assustador.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

c’ est une idée effroyable.

Portugais

É uma péssima ideia.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

nos routes sont dans un état effroyable.

Portugais

as nossas estradas estão num estado deplorável.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ensuite, il y a eu un génocide effroyable.

Portugais

seguidamente, ocorreu um terrível genocídio.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

la terreur effroyable à laquelle ils ont été soumis est innommable.

Portugais

É indizível o horrendo terror a que estiveram sujeitos.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

et les discussions reprennent sur le caractère effroyable de ces événements!

Portugais

e, assim, regressamos às nossas velhas discussões e lamúrias sobre o quão terrível é esta situação.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

son passé est effroyable, ayant particulièrement souffert des retombées de tchernobyl.

Portugais

a sua história foi tremenda, incluindo um enorme sofrimento causado pela chuva radioactiva de chernobyl.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il ne faut pas que cet acte terroriste effroyable compromette les perspectives de paix au sri lanka.

Portugais

não se pode permitir que tão ignóbil acto de terrorismo comprometa as perspectivas de paz no sri lanca.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pensez à l' effroyable catastrophe survenue il y a quelques semaines à bali.

Portugais

basta pensar na terrível catástrofe ocorrida há algumas semanas atrás, em bali.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je ne parlerai pas de l’ effroyable corruption et du détournement des richesses pétrolières.

Portugais

não vou falar da corrupção terrível e do desvio das riquezas petrolíferas.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

cette prétention d' infaillibilité a déjà affecté l' europe de manière effroyable.

Portugais

essa pretensão da infalibilidade já trouxe enormes dissabores à europa.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

les mutilations génitales des femmes et des filles représentent une violation effroyable des droits humains fondamentaux.

Portugais

a mutilação genital de mulheres e raparigas constitui uma terrível violação dos direitos humanos fundamentais.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

en juillet de cette année, un extrémiste de droite a commis un effroyable attentat terroriste en norvège.

Portugais

em julho deste ano, um extremista de direita cometeu um terrível atentado na noruega.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il s' est déroulé, avec en toile de fond, l' effroyable drame du kosovo.

Portugais

desenrolou-se, tendo como pano de fundo o drama atroz do kosovo.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

la mort effroyable de mme adamu, c' est la mort de l' âme de l' europe.

Portugais

podemos ver o estertor da alma europeia na morte horrível de semira adamu.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je voudrais exhorter le ministre irlandais à le faire, parce que la traite des êtres humains est un crime effroyable.

Portugais

apelo ao ministro da justiça irlandês para que tome medidas nesse sentido, pois o tráfico de pessoas é um crime hediondo.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c' est l' action de ces" pèlerins" qui a conduit au massacre effroyable de 58 personnes.

Portugais

foi em consequência da acção dos tais chamados" peregrinos" que ocorreu o terrível massacre de 58 pessoas.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

la violence effroyable, si barbare et inhumaine, des groupes islamistes armés semble reprendre, si elle s' était jamais arrêtée.

Portugais

a violência atroz dos grupos islâmicos armados, tão bárbara e desumana, parece ter retomado, se é que alguma vez chegou a parar.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il s’ agit réellement d’ une violation effroyable des droits de l’ homme, que le parlement devrait condamner catégoriquement.

Portugais

esta é que é verdadeiramente uma violação chocante dos direitos fundamentais da pessoa humana que o parlamento devia condenar sem rodeios.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pour résumer, le chômage massif, effroyable, bien loin de s' atténuer, s' aggrave encore dans le cadre de la politique structurelle.

Portugais

muito resumidamente, em vez de baixar, o desemprego em massa agrava-se ainda mais no âmbito da política estrutural.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,780,276,278 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK