Vous avez cherché: envoyèrent (Français - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Portuguese

Infos

French

envoyèrent

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Portugais

Infos

Français

mes parents m'envoyèrent une carte postale.

Portugais

os meus pais me enviaram um cartão-postal.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et ils envoyèrent dire à jézabel: naboth a été lapidé, et il est mort.

Portugais

depois mandaram dizer a jezabel : nabote foi apedrejado e morreu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

or, vint une caravane. ils envoyèrent leur chercheur d'eau, qui fit descendre son seau.

Portugais

então, aproximou-se do poço uma caravana, e enviou seu aguadeiro em busca de água; jogou seu balde (no poço) edisse: alvíssaras!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les soeurs envoyèrent dire à jésus: seigneur, voici, celui que tu aimes est malade.

Portugais

mandaram, pois, as irmãs dizer a jesus: senhor, eis que está enfermo aquele que tu amas.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ils envoyèrent auprès de jésus quelques-uns des pharisiens et des hérodiens, afin de le surprendre par ses propres paroles.

Portugais

enviaram-lhe então alguns dos fariseus e dos herodianos, para que o apanhassem em alguma palavra.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les apôtres, qui étaient à jérusalem, ayant appris que la samarie avait reçu la parole de dieu, y envoyèrent pierre et jean.

Portugais

os apóstolos, pois, que estavam em jerusalém, tendo ouvido que os da samária haviam recebido a palavra de deus, enviaram-lhes pedro e joão;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le bruit en parvint aux oreilles des membres de l`Église de jérusalem, et ils envoyèrent barnabas jusqu`à antioche.

Portugais

chegou a notícia destas coisas aos ouvidos da igreja em jerusalém; e enviaram barnabé a antioquia;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

quelques-uns même des asiarques, qui étaient ses amis, envoyèrent vers lui, pour l`engager à ne pas se rendre au théâtre.

Portugais

também alguns dos asiarcas, sendo amigos dele, mandaram rogar-lhe que não se arriscasse a ir ao teatro.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c`est ici la copie de la lettre qu`ils envoyèrent au roi artaxerxès: tes serviteurs, les gens de ce côté du fleuve, etc.

Portugais

eis, pois, a cópia da carta que mandaram ao rei artaxerxes: teus servos, os homens de além do rio, assim escrevem:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

après la lecture de la loi et des prophètes, les chefs de la synagogue leur envoyèrent dire: hommes frères, si vous avez quelque exhortation à adresser au peuple, parlez.

Portugais

depois da leitura da lei e dos profetas, os chefes da sinagoga mandaram dizer-lhes: irmãos, se tendes alguma palavra de exortação ao povo, falai.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

comme lydde est près de joppé, les disciples, ayant appris que pierre s`y trouvait, envoyèrent deux hommes vers lui, pour le prier de venir chez eux sans tarder.

Portugais

como lida era perto de jope, ouvindo os discípulos que pedro estava ali, enviaram-lhe dois homens, rogando-lhe: não te demores em vir ter conosco.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais ils le pressèrent longtemps; et il dit: envoyez-les. ils envoyèrent les cinquante hommes, qui cherchèrent Élie pendant trois jours et ne le trouvèrent point.

Portugais

mas insistiram com ele, até que se envergonhou; e disse-lhes: enviai. e enviaram cinqüenta homens, que o buscaram três dias, porém não o acharam.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

empruntez, par exemple, l’itinéraire cyclable des sorcières passant par Šumperk, zlaté hory et velké losiny, qui est sinistrement renommé pour les procès des sorcières du xviie siècle, construits de toutes pièces et qui envoyèrent une soixantaine de victimes innocentes au bûcher.

Portugais

percorra o roteiro das bruxas, por exemplo, que transpassa Šumperk, zlaté hory e velké losiny, esta última cidade tem uma má fama por causa dos processos inventados contra bruxas, durante os quais 60 pessoas inocentes foram queimadas vivas no século 17.

Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,302,094 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK