Vous avez cherché: montaient (Français - Vietnamien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Vietnamese

Infos

French

montaient

Vietnamese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Vietnamien

Infos

Français

ils montaient vers les cieux, ils descendaient dans l`abîme; leur âme était éperdue en face du danger;

Vietnamien

Ðưa cao đến các từng trời, rồi hụp xuống tới vực sâu: lòng họ tiêu tan vì khốn khổ.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il eut quarante fils et trente petits-fils, qui montaient sur soixante dix ânons. il fut juge en israël pendant huit ans;

Vietnamien

người có bốn mươi con trai và ba mươi cháu trai; chúng nó đều cỡi bảy mươi lừa con; người phán xét y-sơ-ra-ên tám năm.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pierre et jean montaient ensemble au temple, à l`heure de la prière: c`était la neuvième heure.

Vietnamien

buổi cầu nguyện giờ thứ chín, phi -e-rơ nước giăng cùng lên đền thờ.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

car ils montaient avec leurs troupeaux et leurs tentes, ils arrivaient comme une multitude de sauterelles, ils étaient innombrables, eux et leurs chameaux, et ils venaient dans le pays pour le ravager.

Vietnamien

vì chúng nó đi lên đem theo bầy súc vật và trại mình, loán đến khác nào một đám cào cào. người và lạc đà vô số đến trong xứ đặng phá hại.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cependant une épaisse colonne de fumée commençait à s`élever de la ville. les benjamites regardèrent derrière eux; et voici, de la ville entière les flammes montaient vers le ciel.

Vietnamien

nhưng khi trụ khói khởi bay lên khỏi thành, người bên-gia-min nhìn xem lại đằng sau, thấy cả thành đều có khói bay lên trời.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

comme ils montaient à la ville, ils rencontrèrent des jeunes filles sorties pour puiser de l`eau, et ils leur dirent: le voyant est-il ici?

Vietnamien

khi hai người đi lên đường dốc về thành, thì gặp những con gái trẻ đi ra múc mước, bèn hỏi rằng: Ðấng tiên kiến có đây chăng?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

david et ses gens montaient et faisaient des incursions chez les gueschuriens, les guirziens et les amalécites; car ces nations habitaient dès les temps anciens la contrée, du côté de schur et jusqu`au pays d`Égypte.

Vietnamien

Ða-vít và những kẻ theo người đi loán đến đất dân ghê-su-rít, dân ghiệt-xít, và dân a-ma-léc, là những dân tộc từ lâu đời ở miền lân cận su-rơ cho đến xứ Ê-díp-tô.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,204,083 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK