您搜索了: montaient (法语 - 越南语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Vietnamese

信息

French

montaient

Vietnamese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

越南语

信息

法语

ils montaient vers les cieux, ils descendaient dans l`abîme; leur âme était éperdue en face du danger;

越南语

Ðưa cao đến các từng trời, rồi hụp xuống tới vực sâu: lòng họ tiêu tan vì khốn khổ.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

法语

il eut quarante fils et trente petits-fils, qui montaient sur soixante dix ânons. il fut juge en israël pendant huit ans;

越南语

người có bốn mươi con trai và ba mươi cháu trai; chúng nó đều cỡi bảy mươi lừa con; người phán xét y-sơ-ra-ên tám năm.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

法语

pierre et jean montaient ensemble au temple, à l`heure de la prière: c`était la neuvième heure.

越南语

buổi cầu nguyện giờ thứ chín, phi -e-rơ nước giăng cùng lên đền thờ.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

法语

car ils montaient avec leurs troupeaux et leurs tentes, ils arrivaient comme une multitude de sauterelles, ils étaient innombrables, eux et leurs chameaux, et ils venaient dans le pays pour le ravager.

越南语

vì chúng nó đi lên đem theo bầy súc vật và trại mình, loán đến khác nào một đám cào cào. người và lạc đà vô số đến trong xứ đặng phá hại.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

法语

cependant une épaisse colonne de fumée commençait à s`élever de la ville. les benjamites regardèrent derrière eux; et voici, de la ville entière les flammes montaient vers le ciel.

越南语

nhưng khi trụ khói khởi bay lên khỏi thành, người bên-gia-min nhìn xem lại đằng sau, thấy cả thành đều có khói bay lên trời.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

法语

comme ils montaient à la ville, ils rencontrèrent des jeunes filles sorties pour puiser de l`eau, et ils leur dirent: le voyant est-il ici?

越南语

khi hai người đi lên đường dốc về thành, thì gặp những con gái trẻ đi ra múc mước, bèn hỏi rằng: Ðấng tiên kiến có đây chăng?

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

法语

david et ses gens montaient et faisaient des incursions chez les gueschuriens, les guirziens et les amalécites; car ces nations habitaient dès les temps anciens la contrée, du côté de schur et jusqu`au pays d`Égypte.

越南语

Ða-vít và những kẻ theo người đi loán đến đất dân ghê-su-rít, dân ghiệt-xít, và dân a-ma-léc, là những dân tộc từ lâu đời ở miền lân cận su-rơ cho đến xứ Ê-díp-tô.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,761,909,090 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認