Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ar sul y mamau
for mothering sunday
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
sul y pys
carlin sunday or pease sunday
Dernière mise à jour : 2023-03-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sul y tadau hapus cariad oddi wrth
happy father's day love from
Dernière mise à jour : 2015-06-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dydd sul y tadau hapus i dadd bernnig
happy father's day
Dernière mise à jour : 2021-06-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
rhaid bod cannoedd o'r cardiau hyn ar silffoedd pen tân ledled cymru , nid yn unig ar gyfer sul y mamau ond hefyd ar gyfer unrhyw ddathliadau teuluol eraill
there must be hundreds of these cards on mantelpieces throughout wales , not only for mother's day but also for any other family celebrations
mae'r cerdyn sul y mamau y deuthum ag ef yma heddiw yn gynnyrch a wnaethpwyd yng nghymru ac fe'i gwnaethpwyd gan fy wyr teirblwydd oed
this mother's day card that i brought with me today is a made in wales product and was made by my three-year-old grandson
a allwn ni wneud rhywbeth dros y mamau hyn ? nid yw bod yn fam sengl yn fwy parhaol mewn unrhyw ffordd na dedwyddwch priodasol
will we be able to do something for those mothers ? lone motherhood is no more permanent than married bliss
fodd bynnag , fel aelod balch o sefydliad y merched craddock , gallaf eich hysbysu y gall dynion ymuno , felly hefyd undeb y mamau
however , as a proud member of craddock wi , i can tell you that it does allow men to join , as does the mother's union
clywais fod yr awyrgylch yn yr amgueddfeydd hynny yn rhyfeddol ddydd sul -- y diwrnod cyntaf mynediad am ddim
i am told that the atmosphere at those museums was marvellous on sunday -- the first day of free entry
sul y cofio yw fy nghyfle i ddweud ` diolch yn fawr ' i bawb a aberthodd wrth amddiffyn rhyddid
remembrance sunday is my opportunity to say ` thank you ' to those who made sacrifices in defending liberty
mae' r ffwythiant eastersunday () yn dychwelyd y dyddiad cy' n cyfateb â dydd sul y pasg yn y flwyddyn a roddir fel paramedr.
the eastersunday() function returns the date which corresponds to easter sunday in the year given as the parameter.
hoffwn ddweud wrth yr aelodau a'r rheini sydd â diddordeb yn ein gweithgareddau , ar ddydd sul y cofio , 11 tachwedd 1999 , y dylent gofio am lefftenant gareth evans , sarsiant balaram rai a'u teuluoedd
i will say to members and those who take an interest in our activities , that on remembrance sunday , 11 november 1999 , they should spare a thought for lieutenant gareth evans , sergeant balaram rai and their families
a fydd yn derbyn nad yw sefydlu pwyllgor arall sydd yn esgus bod yn dasglu yn ateb i'r problemau dwfn a wynebwn yn awr ? gwnaeth y prif weinidog ddatganiad ddydd sul y bydd arian ychwanegol ar gyfer y gwasanaeth iechyd
will he accept that the setting up of another committee masquerading as a taskforce is not the answer to the deep-seated problems that we now face ? the prime minister made a statement on sunday that there will be extra money for the health service
ar ddydd mawrth es bowlio deg. ar ddydd mecher es barbeciw. ar ddydd iau es i i’r sinema. ar gwener es i i’r pȇl-droed. ar sadwrn es i i’r glan y môr. ar sul es i'r pwll gyda fy chwaer ac roedd yn llawer o hwyl y nofio gyda teulu. rydym yn teithio yn ôl. roedd yn daith hir pan fyddwn yn mynd yn ôl i ni dadbacio. dw i’n enoyed fy ngwyliau. dw i ddim yn gallu aros i fynd yn ôl y flwyddyn nesaf.
on tuesday i went bowling. i went for a barbecue on wednesday. on thursday i went to the cinema. on friday i went to play football. on saturday i went to the seaside. on sunday i went to the pool with my sister and it was lots of fun swimming with the family. we travel back. it was a long trip when we went back to unpacking. i enoyed my holiday. i can not wait to go back next year.
Dernière mise à jour : 2017-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: