Vous avez cherché: gwyddelod (Gallois - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Gallois

Anglais

Infos

Gallois

gwyddelod

Anglais

irish people

Dernière mise à jour : 2015-05-22
Fréquence d'utilisation : 23
Qualité :

Référence: Wikipedia

Gallois

cyd-blethwyd hanes y cymry a'r gwyddelod erioed

Anglais

the stories of the welsh and irish peoples have been intertwined through history

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

mae llwyddiant y gwyddelod gyda dydd gwyl sant padrig yna i'w efelychu

Anglais

the irish achievement with st patrick's day is there to be emulated

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

mae'r cymry a'r gwyddelod yn debyg i'w gilydd

Anglais

the welsh and irish are kindred spirits

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

gwyddom beth mae'r gwyddelod wedi llwyddo i'w wneud yn y 1990au

Anglais

we know what the irish have managed to do in the 1990s

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

defnyddiodd y gwyddelod eu buddsoddiad drwy gyllid ewropeaidd i ddatblygu rhywbeth a oedd yn dechnoleg flaengar

Anglais

the irish used their investment through euro-funding to develop something that was leading-edge technology

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

caiff y gwyddelod a'r albanwyr gyfle i nodi eu cenedligrwydd , a dylid canmol hynny

Anglais

the irish and scots will have the opportunity to note their nationality , and that is to be welcomed

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

mae jôcs am y gwyddelod wedi araf ddiflannu am fod pobl yn gwybod bod safon byw y gwyddelod bellach yn uwch nag un prydain fawr

Anglais

irish jokes have simply withered on the vine because people know that the irish standard of living is now higher than that of great britain

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

cefais fy ngeni yng nghymru and am chwarter gwyddelod, albanwyr chwarter a hanner cymru o ran fy etifeddiaeth ethnig

Anglais

i was born in wales and am quarter irish , quarter scots and half welsh in terms of my ethnic heritage

Dernière mise à jour : 2012-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Gallois

cenfigennwn at record ragorol y gwyddelod sef y diplomyddion mwyaf effeithlon ym mrwsel , a rhaid inni fynd ati i geisio eu hefelychu cyn belled ag y bo modd

Anglais

we envy the superb record of the irish who are the most effective diplomats in brussels , and we must resolve to emulate them as far as possible

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

janet ryder : yr ydym wedi gweld sut y mae'r gwyddelod yn dathlu gwyl sant padrig , yn iwerddon a thu hwnt

Anglais

janet ryder : we have seen how the irish celebrate st patrick's day , in ireland and beyond

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

bydd y rhwydweithiau a sefydlir -- fel a ddangoswyd yn llwyddiannus gan yr albanwyr a'r gwyddelod -- yn amhrisiadwy inni yn y dyfodol

Anglais

the networks established -- as successfully demonstrated by the scots and the irish -- will prove invaluable to us in the future

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

helen mary jones : cymeraf fod eich sylwadau yn dadlau dros bwerau cryfach a hyd yn oed hunanlywodraeth o bosibl i gymru i'n galluogi i wneud fel y gwnaeth y gwyddelod

Anglais

helen mary jones : i take it that in your remarks you are advocating stronger powers and possibly even self-government for wales to enable us to do what the irish have done

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

beth ddylwn i ei wneud ? a roddaf chwarter yn y blwch ` gwyddelod ' a thri chwarter yn y blwch ` gwyn arall '?

Anglais

what am i supposed to do ? do i put a quarter in the irish box and three quarters in the ` white other ' box ?

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

bu'r gwyddelod a'r cymry yn bobl y wlad ar hyd y canrifoedd ac yr wyf yn siwr bod pawb sydd yma heddiw yn deall ac yn cydymdeimlo â phryder a thorcalon ffermwyr a'u teuluoedd

Anglais

the irish and welsh have been pastoral peoples down the centuries and i am sure that all here today have understanding and sympathy for the anxiety and heartache experienced by farmers and their families

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

gyda mwy a mwy o draffig fferi yn dod drwy ddoc penfro a strategaethau synhwyrol i sicrhau bod y gwyddelod a chwsmeriaid cyfandirol eraill yn parhau i wario arian yn ne sir benfro , cyn mynd i'r dwyrain ar hyd yr m4 , yr wyf yn siwr y bydd llawer o fusnesau eraill yn fy etholaeth yn addasu eu cyfarpar i dderbyn ewros

Anglais

with ever-increasing ferry traffic coming through pembroke dock and sensible strategies to keep irish and other continental customers spending in south pembrokeshire , before heading eastwards along the m4 , i am sure many other businesses in my constituency will be converting their equipment to accept euros

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

buom o dan anfantais o'r cychwyn o gymharu â'r albanwyr a'r gwyddelod sydd , am sawl rheswm , yn cynnwys amgylchiadau daearyddol , ieithyddol , gweinyddol , demograffig ac addysgol , wedi cael hanes yn saesneg ers canrifoedd

Anglais

we began at a disadvantage compared with the scots and the irish who , for many reasons , including geographical , linguistic , administrative , demographic and educational circumstances , have had history in english for centuries

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,723,415 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK