Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ailddatganaf y pwysigrwydd o osod amserlen gyfyng ac o gael gweithredu ar y cyd gan holl ganghennau llywodraeth
i reiterate the importance of setting a tight timescale and of joint action from all the arms of government
codwyd y posibilrwydd o osod rampiau diheintio ar ffyrdd sydd yn arwain at fannau gwledig cymharol gyfyng
the prospect of placing disinfectant ramps on roads that lead to relatively confined rural spaces has been raised
dywedodd mick bates , rhodri glyn thomas , ac eraill fod tir gofal yn rhy gyfyng ar hyn o bryd o ran nifer y ffermwyr a gaiff geisio amdano
mick bates , rhodri glyn thomas , and others have said that tir gofal is too restrictive at present in terms of the number of farmers who can apply to join it
cynigiaf y gwelliant hwn am fy mod wedi siarad â rhai sydd ag amheuon gwirioneddol ynghylch eu gallu i wario'r swm arian hwnnw o fewn amserlen mor gyfyng
i propose this amendment because i have spoken to people who have real doubts about their ability to spend that amount of money within such a tight timescale
alun cairns : nid oes gennyf broblem â gwahardd ysmygu ar y trenau tanddaearol oherwydd y risgiau sy'n gysylltiedig gydag ysmygu o fewn gofod mor gyfyng
alun cairns : i have no issue with banning smoking on the underground because of the risks associated with smoking within such a confined space
pe baem wedi cyflwyno dau neu dri cynnig penodol , byddech yn cwyno yn yr un modd ag yr ydych yn ei wneud yn aml gyda brwdfrydedd mawr fod y cynigion yn rhy gyfyng neu'n rhy benodol
if we had put two or three specific proposals , you would be complaining in the same way as you often do with great verve that proposals are too narrow or too specific