Vous avez cherché: scenic north wales (Gallois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Welsh

English

Infos

Welsh

scenic north wales

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Gallois

Anglais

Infos

Gallois

north wales police

Anglais

heddlu gogledd cymru

Dernière mise à jour : 2009-03-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

nwp – north wales police

Anglais

hgc – heddlu gogledd cymru

Dernière mise à jour : 2009-03-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

heart north wales coast

Anglais

heart north wales coast

Dernière mise à jour : 2015-05-27
Fréquence d'utilisation : 22
Qualité :

Référence: Wikipedia

Gallois

fodd bynnag , yr oeddwn wedi cael rhybudd buan o gwestiwn david davies , oherwydd fy mod yn darllen y north wales weekly news yn ofalus

Anglais

however , i had received early notice of david davies's question , because i read the north wales weekly news carefully

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

yr wyf yn gresynu at y diwn gron a glywn o hyd , fod north wales yn cael ei fradychu gan y cynulliad a bod pob mantais yn cael ei sugno gan south wales

Anglais

i regret that we always hear the same old story about north wales being betrayed by the assembly and that every advantage is sucked into south wales

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

fodd bynnag , mae pobl yn fwy tebygol o ddarllen papurau newydd lleol , megis cyfres y flintshire chronicle , y wrexham evening leader , y north wales weekly news , neu'r cambrian news

Anglais

however , people are more likely to read local papers , such as the flintshire chronicle series , the wrexham evening leader , the north wales weekly news , or the cambrian news

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

fodd bynnag , yng nghymru , yr ydym yn defnyddio'r termau ` north wales ', ` mid wales ' a ` south wales ' yn dragwyddol

Anglais

however , in wales , we are forever using the terms ` north wales , ` mid wales ' and ` south wales '

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

pam na ddylid rhoi cymhorthdal i ymgynghorwyr y sector preifat ac ymgynghorwyr mewn addysg bellach ac uwch yn hytrach na chael byddin o ymgynghorwyr yn y cyrff cyhoeddus a noddir gan y cynulliad ? pam na ddylid rhoi grantiau ymchwil a datblygu'n uniongyrchol i gwmnïau preifat , yn ogystal â sectorau addysgol , i'w gwario mewn prifysgolion a cholegau addysg bellach ? pam y mae'r gronfa defnyddio gwybodaeth yn cael ei chyllido gan awdurdod datblygu cymru ? pam na ddylid cyllido sefydliadau addysg bellach ac uwch yn uniongyrchol i'w galluogi i ddatblygu capasiti a hybu arloesedd ac entrepreneuriaeth ? pam y mae business north wales yn cwyno bod elwa yn dyheu am roi addysg a chymwysterau da i bawb , tra na ddywedir fawr ddim am gynnwys y rhai sy'n cyflogi'r myfyrwyr ? dyna sy'n digwydd yng nghymru heddiw

Anglais

why not subsidise private sector consultants and further education and higher education consultants rather than have an army of assembly sponsored public body consultants ? why not give research and development grants directly to private companies , as well as educational sectors , to spend in universities and further education colleges ? why is the knowledge exploitation fund funded by the welsh development agency ? why not fund further education and higher education institutions directly to enable them to build capacity and encourage innovation and entrepreneurship ? why is business north wales complaining that elwa aspires to supply quality education and qualifications to everyone , while little is said about involving the people who employ the students ? that is what is happening in wales today

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,771,099,533 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK