Vous avez cherché: y fannod (Gallois - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Gallois

Anglais

Infos

Gallois

y fannod

Anglais

article

Dernière mise à jour : 2012-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Gallois

fannod

Anglais

article

Dernière mise à jour : 2011-08-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Gallois

y

Anglais

y

Dernière mise à jour : 2023-10-15
Fréquence d'utilisation : 53
Qualité :

Référence: Wikipedia

Gallois

egwyddorion cyffredinol (y cysylltnod a’r fannod ayb)

Anglais

general principles (the hyphen and definite article etc)

Dernière mise à jour : 2009-01-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Gallois

achos trafferth arall yw’r fannod.

Anglais

another problematic item is the definite article.

Dernière mise à jour : 2009-03-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Gallois

ac felly mae dweud ‘i’r <PROTECTED>’ yn ailadrodd y fannod mewn gwirionedd.

Anglais

so, in actual fact, stating ‘i’r <PROTECTED>’ means that one is reiterating the definite article.

Dernière mise à jour : 2009-03-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Gallois

tynnodd llyfr yr orgraff sylw at reol y cysylltnodau yn arbennig pan fo’r fannod yn rhan o’r enw.

Anglais

the orthography book drew attention to the rule regarding hyphenation, especially when the definite article is part of the name.

Dernière mise à jour : 2009-03-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Gallois

wrth gyfeirio at nodweddion tirweddol, mae’r fannod yn elfen naturiol o enwi:

Anglais

when referring to landscape features, the definite article is a natural element in naming:

Dernière mise à jour : 2009-03-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Gallois

mater i'r cyngor yw rhoi arweiniad ynghylch arfer lleol er mwyn penderfynu a oes angen cynnwys y fannod yn rhan o'r enw ai peidio.

Anglais

it is for the council to give guidance on local usage in order to decide if the article needs to be included as part of the name or not.

Dernière mise à jour : 2009-01-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Gallois

dro arall, fyddai neb tu allan i’r ardal bellach yn meddwl defnyddio’r fannod.

Anglais

in other examples, no-one outside the area would think of using the definite article these days.

Dernière mise à jour : 2009-03-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Gallois

trafod enwau rhestr 2 (materion yn ymwneud yn benodol â'r cysylltnod a'r fannod)

Anglais

discussion of list 2 names (matters regarding the definite article and hyphen in particular)

Dernière mise à jour : 2009-01-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Gallois

a yw’r fannod yn rhan annatod o enw {\i y <PROTECTED>}, ynteu a yw’n fannod ymadroddol ddiacen wrth fynd {\i i}’{\i r <PROTECTED>}.

Anglais

is the definite article an integral part of the name {\i y <PROTECTED>}, or is it a non-accentuated expressional article in becoming {\i i}’{\i r <PROTECTED>.}

Dernière mise à jour : 2009-03-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,146,348 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK