Vous avez cherché: a wedi derbyn y fath groeso (Gallois - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Welsh

Danish

Infos

Welsh

a wedi derbyn y fath groeso

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Gallois

Danois

Infos

Gallois

wedi derbyn:

Danois

modtager

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Gallois

derbyn y _cyfan

Danois

_godkend alle

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Gallois

wedi derbyn yn betrus

Danois

forsøgsvist godtaget

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Gallois

a ydy'r teclyn yn gallu derbyn y ffocws mewnbwn

Danois

om kontrollen tager mod indtastningsfokuset

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Gallois

mae' r defnyddiwr yn derbyn y cysylltiadname

Danois

bruger accepterer forbindelsename

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

mae% 1 wedi derbyn y dyblu. mae' r gêm yn parhau.

Danois

% 1 har accepteret doblingen. spillet fortsætter.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

does dim y fath ffynhonell

Danois

ingen sådan kilde

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Gallois

mae% 1 wedi dyblu.% 2, ydych yn derbyn y dyblu?

Danois

% 1 har doblet.% 2, accepterer du doblingen?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

wedi derbyn ffrwd neges annilys oddi wrth %s: %s

Danois

ugyldig beskedstrøm modtaget fra %s: %s

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Gallois

os true, fe fydd y teclyn yn derbyn y weithred rhagosodedig pan ffocysir ef

Danois

hvis true modtager kontrollen standardhandlingen når den fokusereshas composite childsammensat

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Gallois

wedi derbyn gwall rhwydwaith! rhif gwall:% 1 neges wall:% 2

Danois

modtog en netværksfejl! fejlnummer:% 1 fejlbesked:% 2

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

fersiwn kgame anghydnaws! wedi disgwyl fersiwn:% 1 wedi derbyn fersiwn:% 2

Danois

kgame- version matcher ikke! forventede version:% 1 modtog version:% 2

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

methu% 1 o achos mae' r gweinydd cyrchfan yn gwrthod derbyn y ffeil neu blygell.

Danois

kan ikke% 1 da målserveren nægter at acceptere filen eller mappen.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

mae inkscape wedi derbyn gwybodaeth ychwanegol oddiwrth y sgript. ni ddychwelodd y sgript unrhyw wall, ond efallai y bydd y canlyniadau yn wahanol i'r hyn a ddisgwylir.

Danois

inkscape har modtaget yderligere data fra det udførte script. scriptet returnerede ikke en fejl, men dette indikerer måske at resultatet ikke blir som forventet.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

roedd yn gyfnod o ddinistralladd enbyd, ac roedd wedi cychwyn yn ewrop. sut allai arweinwyrygwledydd ewropeaidd atal y fath bethau erchyll rhag digwydd eto?

Danois

den havde skabt død ogødelæggelse af et uhyggeligt omfang, og den var startet i europa.hvordan kunne de europæiske landes ledere forhindre, at det skete igen?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

wrth ddefnyddio modd gweinydd, pa weinydd gêm i'w gysylltu ag ef. mae hwn yn derbyn y nodiant arferol - enw gwesteiwr neu bedwar rhif â dotiau.

Danois

hvilken spil-server der skal kontaktes, når server-tilstanden er i brug. værtsnavn- eller ip-adresse-notation er tilladt.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Gallois

fe ddylech fod wedi derbyn copi o drwydded gyffredinol gyhoeddus gnu ynghyd â gucharmap; os na, ysgrifennwch at y free software foundation, inc., 59 temple place, suite 330, boston, ma 02111-1307 usa

Danois

du bør have modtaget en kopi af gnu general public license sammen med gucharmap; er dette ikke tilfældet, så skriv til free software foundation, inc., 59 temple place, suite 330, boston, ma 02111-1301 usa

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Gallois

dylech fod wedi derbyn copi o drwydded gyhoeddus gyffredinol gnu ynghyd â'r rhaglen hon; os na, ysgrifennwch at y free software foundation, inc., 59 temple place, suite 330, boston ma 02111-1307 usa

Danois

du burde have modtaget en kopi af gnu general public license sammen med gossip. hvis du ikke har det, kan du skrive til free software foundation, inc. 59 temple place, suite 330, boston, ma 02111-1307 usa.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Gallois

fe ddylech fod wedi derbyn copi o drwydded gyffredinol gyhoeddus gnu ynghyd â %s; os na, ysgrifennwch at y free software foundation, inc., 51 franklin street, fifth floor, boston, ma 02110-1301 usaslot type

Danois

du bør have modtaget en kopi af gnu general public license sammen med %s; er dette ikke tilfældet, så se .slot type

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Gallois

hefyd fe ddylech fod wedi derbyn copi o hawlfraint unicode gyda gucharmap; gallwch ddod o hyd iddo'n barhaol ar safle gwe unicode: http://www.unicode.org/copyright.html

Danois

yderligere bør du have modtaget en kopi af unicode ophavsret sammen med gucharmap; du kan altid finde denne på unicode's hjemmeside: http://www.unicode.org/copyright.html

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,993,093 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK