Vous avez cherché: ddefnyddir (Gallois - Espéranto)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Welsh

Esperanto

Infos

Welsh

ddefnyddir

Esperanto

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Gallois

Espéranto

Infos

Gallois

ni ddefnyddir bellach

Espéranto

ne plu uzata

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

cof corfforol a ddefnyddir

Espéranto

uzata fizika memoro

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

graddfeydd a ddefnyddir gan gimp

Espéranto

gradientoj uzataj en gimp

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

faint o le ddefnyddir gan y saeth

Espéranto

spaco uzata de la sago

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

yma y dewisir yr wynebfath a ddefnyddir.

Espéranto

tie ĉi vi povas elekti la uzotan tiparon.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

y lliw a ddefnyddir ar gyfer y cyswllt

Espéranto

koloro uzata por desegni la ligilon

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Gallois

ellyll (daemon) a ddefnyddir gan kdesu

Espéranto

demono uzata de kdesu

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

yma y dewisir maint yr wynebfath a ddefnyddir.

Espéranto

tie ĉi vi povas elekti la uzotan tipargrandecon.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

tystysgrif a ddefnyddir ar gyfer llofnodi negeseuon:

Espéranto

pardonu, ne eblas trovi iun atestilon en la mesaĝo.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

enw'r ffont rhagosodedig a ddefnyddir gan gtk+.

Espéranto

nomo de la defaŭlta tiparo uzota de gtk+.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Gallois

y mecanwaith gludiant ddefnyddir gan y ffynhonnell geiriadur yma

Espéranto

la transporta mekanismo uzita de ĉi tiu vortara fonto

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

dosbarth y rhaglen fel a ddefnyddir gan y rheolwr ffenestri

Espéranto

klaso de programaro kiel uzata de la administrilo por fenestroj

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

dangos 'mond & pan ddefnyddir y cymhwysiad yma (% 1)

Espéranto

& nur montri dum uzo de tiu ĉi aplikaĵo (% 1)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Gallois

sylfaen enw'r thema rhagosodedig a ddefnyddir gan gtk+.

Espéranto

bazonomo de la implicita etoso uzata de gtk+.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Gallois

ffordd chwim i fewnosod darnau o destun a ddefnyddir yn aml

Espéranto

enmeti oftajn fragmentojn rapidmaniere

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

y disgrifiad ffont a ddefnyddir ar gyfer eiconau ar y penbwrdd.

Espéranto

la tipar_priskribo uzita por piktogramoj sur la labortablo.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

enw'r ffynhonnell geiriadur a ddefnyddir i gyrchu diffiniadau geiriau.

Espéranto

la nomo de la vortarfonto uzita por havigi la difinojn de vortoj.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

mae hwn yn newid y ffont a ddefnyddir am gyfarchiad y rheolydd mewngofnodi.

Espéranto

Ŝanĝas la tiparon por la saluto de la salutadministrilo.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

dyma' r wynebfath a ddefnyddir i ddangos testun arferol mewn tudalen wê.

Espéranto

tio estas la tiparo uzata por prezenti normalan tekston en ttt- paĝoj.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

y lliw de neu waelod wrth arlunio graddiannau, ni ddefnyddir ar gyfer lliw unffurf.

Espéranto

koloro de dekstro aŭ malsupro pentrante laŭgradan koloron, ne uzata por solida koloro.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,791,004,936 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK