Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
καλείται να διαδραματίσει η Κοινότητα.
wirksame lösung des problems wird uns nicht gelingen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Η Επιτροπή έχει να διαδραματίσει κεντρικό ρόλο.
der kommission fällt hierbei eine zentrale rolle zu.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Θέλει η Ευριόπη να διαδραματίσει ένα μεγαλύτερο
darüber hinaus aber muß meiner meinung nach eine beschäftigungspolitik betrieben werden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Εδώ η ΕΟΚΕ πρέπει να διαδραματίσει κάποιο ρόλο.
hier hat der ewsa eine aufgabe zu erfüllen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ειδικότερα, έχει να διαδραματίσει δύο σημαντικούς ρόλους.
die kohäsionspolitik hat besonders zwei wichtige aufgaben wahrzunehmen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ενδιαφέρεται να διαδραματίσει ίδιο ρόλο την κατάλληλη στιγμή.
er ist daran interessiert, zu gegebener zeit selbst aufgaben zu übernehmen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ιδίως, μπορεί να διαδραματίσει δύο σημαντικούς ρόλους.
die kohäsionspolitik hat besonders zwei wichtige aufgaben wahrzunehmen.
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Αλλά η Ένωση μπορεί να διαδραματίσει έναν ενισχυτικό ρόλο.
transparenz war noch nie ein losungswort des europäischen aufbauwerks.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Επίσης, θα μπορούσε να διαδραματίσει ισχυρότερο διαμεσολαβητικό ρόλο.
ebenso könne er eine stärkere vermittlerrolle spielen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ας επιτρέψουμε λοιπόν στο neptune να διαδραματίσει πρωταρχικό ρόλο.
deshalb waren wir ge zwungen, zahlreiche Änderungsanträge einzureichen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Γνωρίζουμε ότι τα μέσα ενημέριοσης έχουν διαδραματίσει έναν τεράστιο ρόλο.
es bleiben noch schwierige fragen zu klären, etwa der status von sarajevo — konkret das schicksal der serbischen vororte der stadt —, der korridor von naposadina und die gorazde-frage.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Πράγματι, έχει να διαδραματίσει σημαντικό ρόλο σε τρεις τομείς:
in der praxis sind es drei bereiche, in denen sie eine wichtige aufgabe zu erfüllen hat:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Σε ευρωπαϊκό επίπεδο, το πρόγραμμα πλαίσιο έχει διαδραματίσει σημαντικό ρόλο.
auf europäischer ebene kommt dabei dem rahmenprogramm eine große bedeutung zu.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Σημαντικό ρόλο μπορεί να διαδραματίσει η ηλεκτρονική υγεία (ehealth).
ehealth kann dabei eine hilfe sein.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1.10 Σημαντικό ρόλο θα διαδραματίσουν οι δημόσιες συμβάσεις.
1.10 die öffentlichen aufträge spielen auch eine wichtige rolle.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :