Vous avez cherché: αμετακίνητοι (Grec - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Greek

English

Infos

Greek

αμετακίνητοι

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Grec

Anglais

Infos

Grec

Ως προς αυτό πρέπει να παραμείνουμε αμετακίνητοι.

Anglais

we must stay firm on this.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Grec

Στην Επιτροπή λέω:" να είστε αμετακίνητοι".

Anglais

to the commission i say:" be firm".

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Grec

Παρόλα αυτά, οι ηγέτες της Βιρμανίας παρέμειναν αμετακίνητοι.

Anglais

yet the burmese leaders have not moved an inch.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

Καλώ λοιπόν τους δανούς διαπραγματευτές στο Συμβούλιο να « μείνουν αμετακίνητοι ».

Anglais

thus, i challenge the danish negotiators in the council to stand firm.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Grec

Η Κοινότητα και τα κράτη μέλη της παραμένουν αμετακίνητοι υπέρ μιας τέτοιας συνολικής πολιτι­κής συμφωνίας.

Anglais

in the light of the above, the community and its member states launch an urgent appeal to the parties concerned to create the necessary con­ditions for an early continuation of the conference.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

Οι βοσνιοσέρβοι πολιτικοί, πρωτίστως, είναι αμετακίνητοι όσον αφορά τη διατήρηση της σερβοκρατούμενης οντότητας.

Anglais

bosnian serb politicians, first and foremost, are adamant about preserving a serb-dominated entity.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Εν κατακλείδι, ας είμαστε αμετακίνητοι όσον αφορά τους προς επίτευξη στόχους, ευέλικτοι όμως όσον αφορά τα μέσα επίτευξής τους.

Anglais

to sum up, we must be firm about the goals we need to attain but flexible in the means we use to reach them.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Grec

Όμως εμείς, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, οφείλουμε να τηρήσουμε αμετακίνητες αρχές.

Anglais

but we, the european parliament, must maintain firm principles.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,182,209 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK