Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
συνεκτίμηση των επιβαρυντικών για την υγεία συνεπειών,
taking account of health disabilities
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Οι εισαγωγές μπανανών στην ΕΕ περιβάλλονται από μία πληθώρα ρυθμίσεων, δασμών, ποσοστώσεων και επιβαρυντικών φόρων.
banana imports to the eu are surrounded by a mass of regulations, duties, quotas and penalty duties.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Μεταξύ των επιβαρυντικών περιστάσεων περιλαμβάνονται η υποτροπή, η άρνηση συνεργασίας ή επίσης ο ηγετικός ρόλος στη διάπραξη της παράβασης.
aggravating circumstances include repeated infringements, refusal to cooperate or the role of leader in the infringement.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Το Συμβούλιο ζήτησε επίσης την άμεση απελευθέρωση των αιχμαλώτων που κρατούνται άνευ επιβαρυντικών στοιχείων και τη μεταχείριση των αιχμαλώτων σύμφωνα με τα εφαρμοστέα διεθνή πρότυπα.
the council also called for the immediate release of prisoners held without charges and to treat prisoners in accordance with the applicable international standards.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2.5.1.4 Το φάσμα των επιβαρυντικών παραγόντων στις επιχειρήσεις έχει μεταβληθεί, κυρίως και μέσω της εισαγωγής των τεχνολογιών ΠΕ.
2.5.1.4 the stresses to which employees are subject have changed, not least through the introduction of ict technologies.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Για παράδειγμα, η προσβαλλόμενη από την Ε απόφαση περί επιβολής της ποινής αναφέρει, μεταξύ των επιβαρυντικών περιστάσεων, την ύπαρξη δύο προηγούμενων ποινών επιπλήξεως.
for example, the disciplinary decision challenged by e notes, amongst the aggravating circumstances, two previous reprimands.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Κρίνοντας ότι η deltafina διαδραµάτισε ηγετικό ρόλο στη σύµπραξη, η Επιτροπή αύξησε ως εκ τούτου το βασικό ποσό του προστίµου κατά 50 % λόγω επιβαρυντικών περιστάσεων.
taking the view that deltafina had acted as leader of the cartel, the commission increased the basic amount of the fine by 50% for aggravating circumstances.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ΕΦΡΑΙΜΙΔΗΣ (cg), γραπτώς. — Η μεθόδευση, οι διαδικασίες καύσης των επιβαρυντικών, επικίνδυνων για το περιβάλλον αποβλήτων, απόκτησε κρίσιμη σημασία.
ephremidis (cg), in writing. — (gr) the methods and procedures used for incinerating polluting wastes that are dangerous for the environment, have become critically important.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Αυτό που είναι φθηνό θα πρέπει να είναι καλό για το περιβάλλον, και αυτό που είναι επιβαρυντικό για το περιβάλλον θα πρέπει να κοστίζει ακριβά για τις επιχειρήσεις.
what is cheap should also be good for the environment, and what is bad should be expensive for companies.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :