Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
θα εκανα
they would have
Dernière mise à jour : 2019-01-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Τί θα έκανες αν είδες ένα φάντασμα;
what would you do if you saw a ghost?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Έκανα ένα αστείο.
it was a joke.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
Παρακαλώ εισάγετε ένα μονοπάτι.
please enter a path.
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Θα έκανα την ακόλουθη πρόταση.
i would make the following suggestion.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
Υποψιάζομαι ότι θα έκαναν τρομακτικό θόρυβο.
i suspect that made a hell of a din.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
Δεύτερον, έκανα ένα γλωσσικό λάθος.
i believe with my colleague mr perschau that we must first improve the acp countries' investment climate.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Έκανα ένα λάθος, εκ παραδρομής, φυσικά.
i made a mistake, a slip of the tongue of course.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Οι κυβερνήσεις καλά θα έκαναν να σκεφθούν σοβαρά το θέμα αυτό.
governments would do well to seriously consider this line of thinking.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
Γνωρίζαμε ποιες έρευνες θα έκαναν και ποιες ποινικές διώξεις.
we knew what was to be investigated and what was to be prosecuted.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
Ωστόσο, προσωπικά, θα έκανα έκκληση για επιστροφή στην πραγματικότητα.
however, i personally would urge realism.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Πιστεύω ότι οι κυβερνήσεις μας καλά θα έκαναν να ακυρώσουν αυτήν την ολέθρια συμφωνία.
i believe that our governments would do well to revoke this ill-starred agreement.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
Προσωπικά, θα έκανα ένα βήμα παραπέρα και θα ζήταγα τη σύσταση στις Βρυξέλλες ενός δικού μας γραφείου εκπροσώπησης, που θα καθιστούσε δυνατή την αποτελεσματική προστασία των δικαιωμάτων και των συμφερόντων μας.
i would go a step further and request our own representation office to be created in brussels that would enable us to protect our rights and interests more effectively.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Θα έκανα ένα βήμα πίσω και θα ρωτούσα: δεν έχει η Ευρωπαϊκή Ένωση πιο πιεστικά προβλήματα στο εσωτερικό της από το να βάζει σημαίες σε πράγματα στην Καραϊβική. "
i would just stand back and ask whether the european union does not have rather more pressing concerns closer to home than whether it puts flags on things in the caribbean.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Όταν συναντήθηκα με την Επιτροπή θα έκαναν καλά να πούν: » Τα θαλασσώσαμε αφεντικό.
when i met the commission it would have been nice for them to have said:' it 's a fair cop, guv'nor.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
Είναι ένα ζήτημα το οποίο καλά θα έκαναν οι Επίτροποι: το πρόγραμμα phare, το πρόγραμμα tacis και το πρόγραμμα meda.
this is an issue that the commissioners would do well to consider afresh: the phare programme, the tacis programme and the meda programme.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
Θα πείτε βέβαια, τι θα έκαναν με έναν άρρωστο πάνοι στο π/.υίυ:».
can you imagine what they would have done with a seasick reporter aboard?"
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
συντάκτης. - Κύριε Πρόεδρε, ζητώ συγγνώμη - δεν κατάλαβα ότι θα έκανα παρέμβαση στο συγκεκριμένο θέμα.
author. - mr president, i do apologise - i did not realise that i had speaking time on this particular subject.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: