Vous avez cherché: κρατικός μηχανισμός (Grec - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Greek

English

Infos

Greek

κρατικός μηχανισμός

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Grec

Anglais

Infos

Grec

Κρατικός

Anglais

reference

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Ο Αλβανικός κρατικός μηχανισμός έχει τεθεί σε επιφυλακή.

Anglais

albanian state structures have been placed on alert.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

Ευτυχώς ο κρατικός μηχανισμός λειτούργησε καλά, οι φωτιές κατασβέστηκαν έγκαιρα και οι κρατικές υπηρεσίες διεκπεραιώνουν τώρα τις αποζημιώσεις των πληγέντων.

Anglais

fortunately the state facilities worked well, the fires were put out in good time, and the state institutions are now dealing with compensation for those affected.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

Ο κρατικός μηχανισμός και διοίκηση είναι τεράστιος, χρειάζεται να κάνουν περικοπές και σε αυτούς τους τομείς", είπε ο Νόβοσελ.

Anglais

the state apparatus and administration is huge, they need to make cuts also in places like that," novosel said.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Grec

Όπως εξηγεί ο καθηγητής Εμρέ Αλκίν του πανεπιστημίου kemerburgaz, οι άνθρωποι διδάσκονταν μέχρι πρόσφατα ότι η Οθωμανική Αυτοκρατορία ήταν απλώς ένας κρατικός μηχανισμός.

Anglais

as professor emre alkin of kemerburgaz university explains, until recently people had been taught that the ottoman empire was merely a state organisation.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Οι προσπάθειες για την άρση της υπερβολικής επιβάρυνσης που υφίσταται ο κρατικός μηχανισμός των αναπτυσσόμενων χωρών από την πληθώρα των ασυντόνιστων παρεμβάσεων διαφόρων δωρητών πρέπει να ενισχυθούν.

Anglais

efforts to remove the excessive strain on the administrations of the developing countries arising from the multitude of uncoordinated donor interventions must be strengthened.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Μπορούν να αποτελέσουν παράγοντα ανταγωνιστικότητας, χάρη στην αντιμετώπιση των κινδύνων, ιδίως όταν οι επιχειρήσεις δραστηριοποιούνται στις χώρες των οποίων ο κρατικός μηχανισμός είναι διαρθρωτικά αδύναμος ή διεφθαρμένος.

Anglais

they also contribute to competitiveness by managing risks, particularly when companies operate in countries that are structurally weak or corrupt.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Δεύτερον, ο νέος μηχανισμός αντισταθμίσεως αποτελεί πλεονέκτημα το οποίο έχει παρασχεθεί με κρατικούς πόρους.

Anglais

in the second place, the new offset mechanism constitutes an advantage granted through state resources.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Ο μηχανισμός δρα σύμφωνα με τις αρχές της κοινής ευθύνης, της συνολικής προσέγγισης και της μη παρέμβασης επί της κρατικής κυριαρχίας.

Anglais

the mechanism acts under the principles of shared responsibility, global approach and non-interference in states sovereignty.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Ο ισχύων μηχανισμός κυρώσεων μου φαίνεται υπερβολικός και εσφαλμένος, καθώς πλήττει τις μεμονωμένες επιχειρήσεις μεταφορών, αν και στοχεύει κρατικές δράσεις.

Anglais

i think the current sanction mechanism is excessive and wrong because it hits individual road hauliers, even though it means state action.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Grec

"Είναι πεποίθησή μας ότι οι Ρουμάνοι ψήφισαν τον Μιρτσέα Γκεοάνα αλλά ο κρατικός μηχανισμός του Τράιαν Μπασέσκου προσπαθεί να επιβάλει ως νικητή τον Μπασέσκου με δόλιο τρόπο", ανέφερε ο συντονιστής της προεκλογικής εκστρατείας του psd Λίβιου Ντραγκνέα.

Anglais

"our conviction is romanians voted for mircea geoana but traian basescu's state apparatus is trying to impose the latter as winner in a fraudulent manner," psd campaign co-ordinator liviu dragnea.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Grec

Η πολιτεία "δεν γνωρίζει πώς να δημιουργήσει ένα κλίμα στο οποίο θα ήταν φυσιολογικό να βγει κανείς και να δηλώσει την εθνικότητά του γιατί αποδείχθηκε ότι ο κρατικός μηχανισμός καταναγκασμού και καταπίεσης παραμένει ισχυρός κι έτσι οι άνθρωποι θα προσδιόριζαν διαφορετικά τον εαυτό τους εάν τα πράγματα ήσαν διαφορετικά", δήλωσε στους setimes.

Anglais

the state "doesn't know how to make an atmosphere where it could be normal to come out and [declare] nationality because it was proved that the apparatus of force and repression of the state is still so strong, so, people declared themselves different from what they would do otherwise," he told setimes.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Grec

σχετικά με την κρατική ενίσχυση c 32/07 (πρώην n 389/06) προσωρινός αμυντικός μηχανισμός υπέρ του τομέα της ναυπηγικής βιομηχανίας — Πορτογαλία

Anglais

on state aid c 32/07 (ex n 389/06) temporary defensive mechanism to shipbuilding — portugal

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

Ταυτόχρονα όμως πρέπει να επισημάνω ότι πάνω από τις τρομοκρατικές ενέργειες, πάνω από τη βία που μπορεί να προκληθεί ή να έχει προκληθεί στη Χώρα των Βάσκων από την ΕΤΑ( Βασκική Πατρίδα και Ελευθερία), αλλά και από τους κρατικούς μηχανισμούς- αυτό ας μην το λησμονούμε- υπάρχει μια βασκική πολιτική σύγκρουση πολύ πριν υπάρξει η ΕΤΑ.

Anglais

however, i must also point out that, over and above the terrorist acts and the violence which is and has been carried out in the basque country by eta and also by the apparatus of the state- which we should not forget- there is a political conflict there which existed long before eta.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,205,612 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK