Vous avez cherché: σεμίνα (Grec - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Greek

English

Infos

Greek

σεμίνα

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Grec

Anglais

Infos

Grec

Ναυάγιο του πλοίου Σεμίνα στην Ελλάδα

Anglais

samina ferry disaster in greece

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Grec

Κύριε Πρόεδρε, και η δική μου πολιτική ομάδα θα ήθελε να εκφράσει τα συλλυπητήρια της για τα θύματα του ναυαγίου του express Σεμίνα.

Anglais

mr president, my group would also like to express its condolences to those involved in the samina express disaster.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Grec

Γι' αυτό και η Επιτροπή αμέσως μετά το ναυάγιο του express Σεμίνα απευθύνθηκε στην ελληνική κυβέρνηση και την παρακάλεσε να της δώσει διαφωτιστικά στοιχεία για την εφαρμογή της ισχύουσας κοινοτικής νομοθεσίας.

Anglais

the commission therefore contacted the greek authorities as soon as the express samina went down, requesting clarification of the application of community law.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Grec

Και όσον αφορά στη ναυτιλία, υποκλινόμενοι στη μνήμη των αθώων θυμάτων του Σεμίνα, στηρίζουμε και πρωτοστατούμε σε κάθε ενέργεια που έχει στόχο την ασφάλεια των ανθρώπων και την προστασία του περιβάλλοντος, πέρα από τις εντυπώσεις.

Anglais

and as far as shipping is concerned, in deference to the memory of the innocent victims of the express samina, we shall support and take the lead in any action which targets personal safety and environmental protection and tries to do more than just make an impression.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Grec

Κύριε Πρόεδρε, αγαπητοί συνάδελφοι, προχθές εμείς δεν συμφωνήσαμε στην έκδοση ψηφίσματος με τη διαδικασία του κατεπείγοντος για το ναυάγιο του Εξπρές Σεμίνα, με δεδομένη τη δικαστική έρευνα που ήδη βρίσκεται σε πλήρη εξέλιξη στην Ελλάδα και τις σχετικές δηλώσεις της ελληνικής κυβέρνησης όσον αφορά στο πρακτέο.

Anglais

mr president, ladies and gentlemen, we voted against a resolution on the sinking of the express samina under the urgent procedure the other day because a judicial inquiry is already under way in greece and the greek government had already made a number of statements on what needs to be done.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Grec

b5-0787/ 2000, των κκ Χατζηδάκη και Τρακατέλλη, εξ ονόματος της Ομάδας του Ευρωπαϊκού Λαϊκού Κόμματος( Χριστιανοδημοκράτες) και των Ευρωπαίων Δημοκρατών, σχετικά με το ναυάγιο του πλοίου" express Σεμίνα" ·

Anglais

b5-0787/ 2000, by mr hatzidakis and mr trakatellis, on behalf of the group of the european people' s party( christian democrats) and european democrats, on the sinking of the vessel'express samina';

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,733,202,995 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK