Vous avez cherché: χωράει κι άλλο (Grec - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Greek

English

Infos

Greek

χωράει κι άλλο

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Grec

Anglais

Infos

Grec

Προσθέστε κι άλλο λογαριασμό

Anglais

add another account

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Grec

"Ύπάρχει κι άλλο τούνελ".

Anglais

"there is another tunnel."

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Grec

Θέλει κι άλλα.

Anglais

he wants more.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Grec

Κι άλλα piολλά!

Anglais

extra, extra!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Aterentes

Grec

Θα ακολουθήσουν κι άλλα.

Anglais

others will follow.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Aterentes

Grec

Υπάρχουν κι άλλα στοι­

Anglais

despite certain recent denials, germany no longer seems to want a european central banking system

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Aterentes

Grec

Αλλα λέμε κι άλλα κάνουμε.

Anglais

what is said is one thing, but what actually happens is the complete opposite.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Aterentes

Grec

(Κι άλλες διακοπές)

Anglais

(the assembly gave the speaker a standing ovation)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Aterentes

Grec

Υπάρχουν όμως κι άλλα θέματα.

Anglais

there are other issues.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Aterentes

Grec

Κι άλλοι κοινοτικοί φορείς!

Anglais

more community agencies!

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Aterentes

Grec

26, πρόσθεσα κι άλλες προτεραιότητες.

Anglais

there is first of all the question of comitology, where you propose replacing the regulatory committee procedure by a management committee procedure.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Aterentes

Grec

Δίδονται, όμως, κι άλλες εξηγήσεις.

Anglais

however, other explanations have also been offered.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Grec

Υπάρχουν κι άλλοι «ένοχοι».

Anglais

question no 28, by mr arbeloa muru: european union

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Aterentes

Grec

Εδώ ισχύουν διαφορετικές συνθήκες στις διάφορες χώρες κι αυτό είναι απαράδεκτο σε μόνιμη βάση.

Anglais

the successes of the reform of the cap are overshadowed by the adverse effects of the currency fluctuations.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Aterentes

Grec

Θα έφθαναν οι εκθέσεις των χωρών κι ένα ιδιαίτερα σύντομο, αλλά σαφές ψήφισμα.

Anglais

we should have made do with the country reports, adding at most a short, yet succinct resolution.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Aterentes

Grec

Πρώτον, η διανομή γίνεται ανά χώρα, κι αυτό είναι αντίθετο στην Κοινο­τική σκέψη.

Anglais

mr jarzembowski was certainly right to point out that we did indeed have to call for a broad gesture of goodwill from parliament in this connection, since we had found ourselves very short of time.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Aterentes

Grec

Και επίσης, να ζητήσετε απ' τις άλλες χώρες κι απ' τις άλλες δυνάμεις να πράξουν το ίδιο.

Anglais

carvalho cardoso (ppe). — (pt) mr president, ladies and gentlemen, we can never stress too much the enormous importance of forests in preserving life on earth and the very serious effects which their destruction has on the environmental, social and economic conditions of the whole world.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Aterentes

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,027,256,739 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK