Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Έκθεση stenmarck - Κοινοβουλίου
report by per stenmarck (epped, s) on the european parliament's estimates for 2003
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Ευχαριστώ πολύ, κύριε stenmarck.
thank you, mr stenmarck.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Πρόεδρος. — Ευχαριστώ πολύ, κύριε stenmarck.
in addition, better use may be made of car-sharing and of public sector vehicles such as postbuses and 'people carrier taxis in rural areas.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Όπως παρατήρησηε ο κ. stenmarck είχαμε το estonia.
as mr stenmarck remarked, we have had the estonia.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
stenmarck ανταγωνισμός να είναι ένας εντελώς αυτονόητος στόχος.
dury taken to give our shipyards the chance to compete where we should be competing - on the quality front.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Ακουσα τον κ. stenmarck που είπε ότι η έκθεση του προκάλεσε αμηχανία.
i hear mr stenmarck saying he is embarrassed by it.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Ερώτηση αριθ. 106 του κ. per stenmarck (Η-1007/98.)
question no 106 by per stenmarck (h-1007/98) subject: safety at sea for passenger vessels
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Κύριε Πρόεδρε, συγχαίρω τον συνάδελφό μου κ. stenmarck για την έκθεσή του.
mr president, i congratulate my colleague mr stenmarck on his report.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
stenmarck ρουν την υποδομή των λιμένων και των θαλασσίων μεταφορών έχουν τεθεί στο περιθώριο.
mosiek-urbahn note that an amendment — the rapporteur's amendment no 27, which was adopted by a clear majority in committee — also permits the transfer of such data if it is necessary for legal claims relating to transactions in which a pseudonym was used.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Όπως ανέφερε και ο συνάδελφος stenmarck, γνωρίζουμε το σύστημα αυτό από τη συνεργασία στη Βαλτική.
as mr stenmarck said, we are familiar with this system from the cooperation that has taken place in the baltic.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Αυτό εξηγεί γιατί, όπως υπογραμμίζει ο κ. stenmarck, η απόφαση αυτή αναμένεται ανυπόμονα.
this explains why, as mr stenmarck underlines, this decision is eagerly awaited.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
stenmarck δείχνουν πόσο σημαντικές είναι οι κατευθυντήριες γραμμές για τα διευρωπαϊκά δίκτυα στον τομέα της ενέργειας.
malone of us can look to examples of electricity lines, energy power stations etc. which have devastated the environment in our neighbourhoods and have led to huge public outcries.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Κυρίες και κύριοι, με την παρέμβαση του κυρίου stenmarck, ολοκληρώσαμε τις αγορεύσεις των βουλευτών του Σώματος.
with that speech by mr stenmarck, we have reached the end of the list of speakers.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Πλωτές μεταφορές επικινδύνων εμπορευμάτων mcmahon, langenhagen, stenmarck, cushnahan, pinheiro (Επιτροπή).
transport of dangerous goods on inland waterways mcmahon, langenhagen, stenmarck, cushnahan, pinheiro (commission)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Ενισχύσεις στη ναυπηγική βιομηχανία moretti, dury, stenmarck, novo, marín (Επιτροπή), dell'alba
aid to shipbuilding moretti, dury, stenmarck, novo, marin (commission), dell'alba
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
108 τυυ κ. per stenmarck (Η-0069/98) Θέμια: Προμιήθεια τηλεφωνικού συστήμιατος της Επιτροπής
question no 108 by per stenmarck (h-0069/98)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Ερώτηση αριθ. 92 per stenmarck (Η-0045/97) Θέμα: Πρόταση της Επιτροπής για μια νέα ναυτιλιακή στρατηγική
question no 92 by per stenmarck (h-0045/97)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
stenmarck (ΡΡΕ). - (sv) Κύριε Πρόεδρε, η απελευθέρωση του κλάδου της αεροπορίας διαρκεί μερικές δεκαετίες.
i am convinced that the necessary development has only just begun. satisfying the passengers' demands calls for increased accessibility and lower prices.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
stenmarck (ΡΡΕ). - (sv) Η Σουηδία είναι μία από τις χώρες της ΕΕ που έχει τις πλέον μεγαλύτερες μεταφορικές αποστάσεις.
a point worth emphasising. this was a form of transport aid which was in fact accepted by the eu when sweden became a member but now it has been scrutinised once again by the commission.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
stenmarck (ΡΡΕ). - (sv) Κύριε Πρόεδρε, από τομέα σε τομέα προωθείται σήμερα το αίτημα της απελευθέρωσης και φιλελευθεροποίησης.
stenmarck (ppe). - (sv) mr president, in area after area today demands are being made for deregulation and liberalization.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :