Vous avez cherché: Από λόγο ο οποίος αφορά τον (Grec - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Greek

Spanish

Infos

Greek

Από λόγο ο οποίος αφορά τον

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Grec

Espagnol

Infos

Grec

Αντιθέτως, ο δεύτερος λόγος, ο οποίος αφορά το

Espagnol

hay que señalar que el tribunal de primera

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Όσον αφορά τον δεύτερο λόγο ακυρώσεως

Espagnol

el tribunal de justicia decidió:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Επαρκής λόγος ο οποίος ταυτόχρονα συνοδεύεται από προσοχή.

Espagnol

con sus decenas de millones de desempleados, indemnizados o no, evidentemente europa no puede permitirse abrir sus fronteras a la mano de obra extranjera, cuando la inmigración ya instalada intramuros nos plantea problemas insuperables.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Επί του πρώτον λόγου, ο οποίος θεμελιώνεται σε παράβαση του άρθρου 30 τον κανονισμού 404/93

Espagnol

mediante auto de fecha 26 de noviembre de 1997, el tribunal de primera instancia decidió sobreseer el recurso por omisión.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Επί τον δευτέρου λόγου, ο οποίος αναφέρεται σε παραβίαση της υποχρεώσεως αιτιολογήσεως

Espagnol

sobre el segundo motivo, basado en la infracción de la obligación de motivación

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Επί του δευτέρου λόγου, ο οποίος θεμελιώνεται σε υπέρβαση εξουσίας εκ μέρους της Επιτροπής

Espagnol

por cuanto hace a la declaración de intenciones celebrada con carrion, el 7 de noviembre de 1991, la comisión consideró que no contenía ningún compromiso jurídico vinculante y que no preveía nada acerca de una posible indemnización por daños y perjuicios en el supuesto de que no se llegara a celebrar el contrato.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Μία μάλιστα, η οποία αφορά τον υπολογισμό των αμοιβών, επιφέ­ρει σημαντικές βελτιώσεις.

Espagnol

ahora sabemos que algunas personas en este parlamento no están de acuerdo con algunas de las enmiendas presentadas que tratan de las estrategias y métodos innovadores y hasta ahora alternativos.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Όσον αφορά τον πρώτο λόγο εσωτερικής νομιμότητας ο οποίος στηρίζεται στην ύπαρξη πρόδηλων σφαλμάτων εκτιμήσεως τα οποία συνιστούν παράβαση του άρθρου 85 της Συνθήκης

Espagnol

sobre la cuestión de si el acuerdo reserva a ¡os usuarios una participación equitativa en el beneficio resultante

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Όσον αφορά τον πρώτο λόγο, σχετικά με την εξωτερική νομιμότητα, ο οποίος στηρίζεται σε παραβίαση της γενικής αρχής της προστασίας του δικαιώματος άμυνας

Espagnol

la demandante considera que el proyecto notificado a la comisión no cumple ninguno de los cuatro requisitos previstos en las disposiciones del apartado 3 del artículo 85 del tratado.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

β) την ποσότητα αλκοόλης εκφρασμένη σε εκατόλιτρα αλκοόλης σε 100% vol η οποία αφορά τον διαγωνισμό,

Espagnol

condiciones relativas a las ofertas1. además de la información contemplada en el artículo 97 del presente reglamento, se indicará en la oferta:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Σε αυτόν περιλαμβάνεται φυσικά και μια ακριβής ανάλυση της παρούσας ανακοίνω­σης, η οποία αφορά τον τομέα των καθέτων περιορισμών διανομής.

Espagnol

aquí se incluye naturalmente un análisis exacto de la presente comunicación que afecta al sector de las limitaciones de ventas verticales.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

cox θεώρηση η οποία αφορά τον φόρο c02(διοξειδίου του άνθρακα), όλες τις απαλλαγές, όλους τους συντε­

Espagnol

cox parlamentaria, y es de esperar que también a través de este parlamento, en forma prácticamente incontrovertida.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Η Επιτρο­πή επιθυμεί να αποστασιοποιηθεί από τον εμβολιασμό εναντίον του αφθώδους πυρετού από λόγους πρω­τίστως οικονομικούς και εμπορικούς.

Espagnol

en opinión de la comisión, el índice de utilización de las licencias disponibles al amparo de los dos acuerdos es satisfactorio, dado el estado de las reservas de las que depende la pesca en el atlántico central oriental.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

υπαγορευόμενο από λόγους δημόσιας τάξης ή δημόσιας ασφάλειας

Espagnol

justificado por razones de orden público o de seguridad pública

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Επί τον συμπεράσματος της Επιτροπής οποίο η τιμή f δικαιολογούνταν από λόγους

Espagnol

durante este procedimiento, gasunie modificó su sistema de tarifas, en particular añadiendo retroactivamente, con efectos a partir del 1 de noviembre de 1983, una nueva tarifa, denominada «tarifa f».

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Η ευρωπαϊκή οικονομική ολοκλήρω­ση ακολούθησε μια σειρά από λογικά βήματα.

Espagnol

la integración económica europea haseguido una serie de pasos lógicos.para sacar el máximo partido de launión aduanera, la ue necesitaba, atodas luces, un mercado único.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Επικαλεί­στε μια ολόκληρη σειρά από λόγους για να δικαιολο­γήσετε τα μέτρα που προτείνετε.

Espagnol

usted menciona una serie de motivos para justificar el nuevo dispositivo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Αλλά λυπούμεθα που τα μέτρα με τα οποία μας απειλούν οι ΗΠΑ δεν υπαγορεύονται παρά από λόγους εσωτερικής πολιτικής.

Espagnol

pero lamentamos que las medidas con las que nos amenaza estados unidos obedezcan tan sólo a consideraciones de carácter interior.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

2. Η παράγραφος 1 δεν θα εφαρμόζεται στις εθνικές διατάξεις που δεν εναρμονίστηκαν από λόγους:

Espagnol

2. el apartado 1 no será aplicable a las disposiciones nacionales no armonizadas justificadas por razones de:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Αρκετά πια από λόγια, αρκετές οι διαπιστώσεις, αρ­κετά με τις αναλύσεις, αρκετή η φιλολογία...

Espagnol

en el ámbito de la legislación relativa al euro y que ha desplegado una intensa actividad para superar la crisis de la Éeb, por lo demás, bajo la presión del parlamento.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,040,710 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK