Vous avez cherché: δημοσιογραφίας (Grec - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Greek

Spanish

Infos

Greek

δημοσιογραφίας

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Grec

Espagnol

Infos

Grec

Πτυχιούχος Δημοσιογραφίας (1973).

Espagnol

licenciado en periodismo (1973).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Ευρωπαϊκό κέντρο δημοσιογραφίας

Espagnol

centro europeo de periodismo

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

βραβείο δημοσιογραφίας lorenzo natali

Espagnol

premio de periodismo lorenzo natali

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Από­φοιτος της επίσημης σχολής δημοσιογραφίας Μαδρίτης.

Espagnol

graduado en la escuela oficial de periodismo de madrid.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Σχολή Δημοσιογραφίας "sanomain toimittajakoulu" (1968).

Espagnol

escuela de periodismo (1968).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Grec

Προώθηση της συνεχούς βελτίωσης της ποιότητας της δημοσιογραφίας.

Espagnol

promover la mejora continua de la calidad del periodismo.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Να προωθηθεί η συνεχής βελτίωση της ποιότητας της δημοσιογραφίας.

Espagnol

promover la mejora continua de la calidad del periodismo.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Διάσκεψη για την κατάρτιση στον τομέα της δημοσιογραφίας στην Ευρώπη.

Espagnol

conferencia sobre la formación periodística en europa.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Δίπλωμα ανωτέρων σπουδών Πολιτικών Επιστημών και δίπλωμα ανωτέρων σπουδών Δημοσιογραφίας.

Espagnol

estudios postunlversitarios de ciencias políticas y periodismo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Σπουδές δημοσιογραφίας και λαογραφίας στο Πανεπιστήμιο της Βιέννης (1971-1979).

Espagnol

estudios de periodismo y etnología en la universidad de viena (1971­1979). redactor de la revista "extrablatt" (1979­1982).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Grec

Θα πρέπει όμως να προχωρήσουμε πιο πέρα όσον αφορά την ποιότητα της δημοσιογραφίας και της πληροφόρησης.

Espagnol

no creo, en efecto, que la dificultad para resolver la crisis de la siderurgia estribe en la voluntad de uno y otro estado miembro de hallar un acuerdo. por el contrario, considero que son los propios mecanismos de la ceca los que se encuentran agarrotados.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Προώθηση της δημοσιογραφίας για σκοπούς έρευνας και λήψη μέτρων προς στήριξη της ανεξαρτησίας και του επαγγελματισμού των δημοσιογράφων.

Espagnol

fomentar el periodismo de investigación y tomar medidas a favor de la independencia y la profesionalidad de los periodistas.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

28 Ιουνίου 1993 Ινστιτούτο Δημοσιογραφίας robert schuman, Βρυξέλλες (ομάδα νέων γερμανών γεωργών)

Espagnol

28 de junio de 1993 institut de journalisme robert schuman, bruselas (grupo de jóvenes agricultores alemanes)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

natali, ο οποίος διετέλεσε αντιπρόεδρος της Επιτροπής, η Επιτροπή αποφάσισε να απονείμει βραβείο δημοσιογραφίας που φέρει το όνομα του.

Espagnol

el jurado concederá una atención especial a los trabajos que se distingan por su defensa de los derechos humanos y la democracia como ele mentos fundamentales del desarrollo económico y social.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Οι παράγοντες στον τομέα της ένταξης μπορούν να συνδράμουν τις σχολές μέσων ενημέρωσης και δημοσιογραφίας στην ανάπτυξη μαθημάτων σχετικά με τη μετανάστευση και την πολιτισμική πολυμορφία.

Espagnol

se pueden crear también plataformas de debate que permitan conocer mejor la influencia de los medios de comunicación en la integración. los diálogos constructivos con algunas organizaciones de medios de comunicación permiten, a su vez, dar una respuesta rápida a los nuevos acontecimientos que tengan lugar sobre el terreno.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Ενθάρρυνση της ενεργού συμμετοχής των ΜΚΟ και άλλων οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών στη διαδικασία λήψης αποφάσεων των δημόσιων αρχών καθώς και της συνεχούς βελτίωσης της ποιότητας της δημοσιογραφίας.

Espagnol

fomentar la participación activa de las ong y de otras organizaciones de la sociedad civil en el proceso de toma de decisiones del gobierno y una mejora continua de la calidad del periodismo.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

0 Μέλος διαφόρων συμβουλευτικών επιτροπών και μέλος διοικητικού συμβουλίου διαφόρων οργανώ­σεων στον τομέα της εξωτερικής πολιτικής, της πολιτικής για την ανάπτυξη, των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και της δημοσιογραφίας.

Espagnol

0 miembro de varios comités consultores y miembro directivo de varias organizaciones en el ámbito de la política exterior, la política de desarrollo, los derechos humanos y el periodismo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Ο συνδυασμός των τεχνολογικών αλλαγών και των αναταραχών στον κλάδο επέφερε μεγαλύτερη αβεβαιότητα στην απασχόληση και μείωση των επενδύσεων στο περιεχόμενο των μέσων ενημέρωσης και στην κατάρτιση, γεγονός που επηρεάζει τα πρότυπα και την ποιότητα της δημοσιογραφίας.

Espagnol

la combinación de cambio tecnológico y crisis en la industria han dado lugar a una mayor precariedad en el empleo, además de reducir la inversión en contenidos editoriales y en formación y afectar, por tanto, a las normas y a la calidad del periodismo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Από το 1983 υπερασπίζεται το ανοικτό πνεύμα και τη δημοκρατία στην κροατική ραδιοφωνία, θέτο­ντας υψηλά πρότυπα αντικειμενικής και επαγγελμα­τικής δημοσιογραφίας και παρέχοντας ένα βήμα για την έκφραση όλων το > ν πολιτικών και πολιτιστικών ρευμάτων.

Espagnol

reconoce los retos que afronta belarus para sacar adelante la reforma económica y política y permanece dispuesta a asistir a belarus en esta labor difícil, pero necesaria.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Grec

Αυτές οι σπουδές προετοιμά­ζουν τους φοιτητές στα εξής επαγ­γέλματα: βιβλιοθηκονομίας (σχολές βιβλιοθηκονομίας με δύο τμήματα), νηπιαγωγών και παιδαγωγών εξω­σχολικής απασχόλησης (26 semina­rier), δημοδιδασκάλων και καθηγη­τών της δευτεροβάθμιας (γυμνάσιο) εκπαίδευσης (25 seminarier), φυσιο­θεραπευτών, εργασιοθεραπευτών (8 σχολές), καθηγητών οικιακής οικο­νομίας (2 seminarier), δημοσιογρά­φων (Σχολή Δημοσιογραφίας της Δανίας στο Århus), μαιευτικής (Σχολή Μαιών με δύο τμήματα), εκπαιδευτών κοινωνικών λετουργών (13 seminarier), κοινωνικών λειτου­ργών (4 sociale højskoler καθώς και το Πανεπιστημιακό Κέντρο του aal­borg), πρακτικών μηχανικών (tekni­kumingeniør) σε 8 τεχνικές σχολές (teknika).

Espagnol

en ciertas instituciones de enseñanza superior se admiten solicitudes de estudiantes extranjeros con la adecua­da preparación, para cursar estudios como alumnos libres u ocasionales. no existe limitación en la admisión de estudiantes ocasionales, si la institu­ción en cuestión reconoce como sufi­cientes los documentos y cualificaciones académicos aportados por el soli­citante y las razones aducidas para justificar sus deseos de estudiar en dinamarca, y si la institución dispone de suficiente capacidad para acogerle en ella.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,230,107 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK