Vous avez cherché: ξεκαθαρίσω (Grec - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Greek

Italian

Infos

Greek

ξεκαθαρίσω

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Grec

Italien

Infos

Grec

Αυτό ήθελα να το ξεκαθαρίσω.

Italien

volevo chiarire questo punto.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

Αυτό θα ήθελα μόνο να ξεκαθαρίσω.

Italien

desidero soltanto che questa differenza sia chiara.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

Θα ήθελα να ξεκαθαρίσω τρία σημεία.

Italien

vorrei evidenziare tre punti in particolare.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

Θα ήθελα απλώς να ξεκαθαρίσω κάποιες παρεξηγήσεις.

Italien

vorrei solo chiarire alcuni fraintendimenti.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

Θέλω να ξεκαθαρίσω κάποια πράγματα ευθύς εξ αρχής.

Italien

vorrei chiarire alcuni punti fin dall' inizio.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

Αγαπητοί συνάδελφοι, θα ήθελα να ξεκαθαρίσω τα πράγματα.

Italien

onorevoli deputati, vorrei che le cose fossero chiare.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

Υπάρχει ένα σημείο σύγχυσης που θα ήθελα να ξεκαθαρίσω.

Italien

molti oratori hanno parlato del problema della moratoria.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

Ήθελα απλώς να ξεκαθαρίσω το θέμα, και τώρα το έκανα.

Italien

volevo solo fare questa precisazione.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

Θα ήθελα να ξεκαθαρίσω ότι δεν έχουμε τίποτα κατά των δημιουργών.

Italien

devo chiarire che non siamo contro gli artisti.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

Κυρία Πρόεδρε, επιτρέψτε μου να ξεκαθαρίσω αμέσως το τελευταίο θέμα.

Italien

signora presidente, mi consenta di chiarire subito una buona volta l' ultimo punto.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

Θα ήθελα να σας παρακαλέσω να μου δώσετε την ευκαιρία να ξεκαθαρίσω κάτι.

Italien

volevo solo chiederle la possibilità di chiarire un punto.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

aυτό θα πρέπει πρώτα να το ξεκαθαρίσω, κυρία oοmen-ruijten.

Italien

devo prima informarmi io stesso, onorevole oomen-ruijten.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

Κύριε Πρόεδρε, μπορώ να ξεκαθαρίσω τη σύγχυση του κ. cohn-bendit.

Italien

   – signor presidente, sono in grado di far luce sull’ equivoco dell’ onorevole cohn-bendit.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

Ευχαριστώ, κύριε Πρόεδρε, που μου δίνετε την ευκαιρία να ξεκαθαρίσω μια δυο παρεξηγήσεις.

Italien

grazie, signor presidente, per avermi dato la possibilità di chiarire alcuni malintesi.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

Κύριε Πρόεδρε, πριν μιλήσω για το ψήφισμα, επιτρέψτε μου να ξεκαθαρίσω ένα λάθος μετάφρασης.

Italien

signor presidente, prima di occuparmi della risoluzione, vorrei porre in evidenza un errore di traduzione.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

Ελπίζω vα μπoρέσετε vα τo ξεκαθαρίσετε, κυρία Πρόεδρε, επειδή είvαι αvάγκη vα έχoυμε έvα σαφές voμικό κείμεvo.

Italien

la prego di chiarire la questione, signora presidente, perché è importante ottenere un testo giuridico chiaro.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,737,974,541 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK