Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Αυτό ήθελα να το ξεκαθαρίσω.
volevo chiarire questo punto.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Αυτό θα ήθελα μόνο να ξεκαθαρίσω.
desidero soltanto che questa differenza sia chiara.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Θα ήθελα να ξεκαθαρίσω τρία σημεία.
vorrei evidenziare tre punti in particolare.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Θα ήθελα απλώς να ξεκαθαρίσω κάποιες παρεξηγήσεις.
vorrei solo chiarire alcuni fraintendimenti.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Θέλω να ξεκαθαρίσω κάποια πράγματα ευθύς εξ αρχής.
vorrei chiarire alcuni punti fin dall' inizio.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Αγαπητοί συνάδελφοι, θα ήθελα να ξεκαθαρίσω τα πράγματα.
onorevoli deputati, vorrei che le cose fossero chiare.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Υπάρχει ένα σημείο σύγχυσης που θα ήθελα να ξεκαθαρίσω.
molti oratori hanno parlato del problema della moratoria.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Ήθελα απλώς να ξεκαθαρίσω το θέμα, και τώρα το έκανα.
volevo solo fare questa precisazione.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Θα ήθελα να ξεκαθαρίσω ότι δεν έχουμε τίποτα κατά των δημιουργών.
devo chiarire che non siamo contro gli artisti.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Κυρία Πρόεδρε, επιτρέψτε μου να ξεκαθαρίσω αμέσως το τελευταίο θέμα.
signora presidente, mi consenta di chiarire subito una buona volta l' ultimo punto.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Θα ήθελα να σας παρακαλέσω να μου δώσετε την ευκαιρία να ξεκαθαρίσω κάτι.
volevo solo chiederle la possibilità di chiarire un punto.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
aυτό θα πρέπει πρώτα να το ξεκαθαρίσω, κυρία oοmen-ruijten.
devo prima informarmi io stesso, onorevole oomen-ruijten.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Κύριε Πρόεδρε, μπορώ να ξεκαθαρίσω τη σύγχυση του κ. cohn-bendit.
– signor presidente, sono in grado di far luce sull’ equivoco dell’ onorevole cohn-bendit.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Ευχαριστώ, κύριε Πρόεδρε, που μου δίνετε την ευκαιρία να ξεκαθαρίσω μια δυο παρεξηγήσεις.
grazie, signor presidente, per avermi dato la possibilità di chiarire alcuni malintesi.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Κύριε Πρόεδρε, πριν μιλήσω για το ψήφισμα, επιτρέψτε μου να ξεκαθαρίσω ένα λάθος μετάφρασης.
signor presidente, prima di occuparmi della risoluzione, vorrei porre in evidenza un errore di traduzione.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Ελπίζω vα μπoρέσετε vα τo ξεκαθαρίσετε, κυρία Πρόεδρε, επειδή είvαι αvάγκη vα έχoυμε έvα σαφές voμικό κείμεvo.
la prego di chiarire la questione, signora presidente, perché è importante ottenere un testo giuridico chiaro.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :