Vous avez cherché: ενεστώτας (Grec - Lituanien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Grec

Lituanien

Infos

Grec

ενεστώτας

Lituanien

dabartinis

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Grec

Απλός ενεστώτας

Lituanien

paprastasis esamasis laikas

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Grec

Ενεστώτας διαρκείας

Lituanien

esamasis tęstinis laikas

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Grec

Η Επιτροπή αποδέχεται την τροπολογία αυτή σύμφωνα με την οποία πρέπει να χρησιμοποιηθεί ο ενεστώτας και όχι ο μέλλοντας σε μια φράση που υπενθυμίζει ότι η οδηγία δεν πρέπει (αντί " θα πρέπει ") να αποτελέσει δικαιολογία για οποιαδήποτε οπισθοδρόμηση σε σχέση με την κατάσταση που επικρατεί ήδη σε κάθε κράτος μέλος.

Lituanien

Šiuo daliniu pakeitimu patikslinama konstatuojamoji dalis, kurioje teigiama, kad darbdavys, atlikdamas rizikos vertinimą, neprivalo imtis priemonių, kurias jau taikė optinę spinduliuotę skleidžiančių įrenginių gamintojai, jei šie įrenginiai yra tinkamai ir periodiškai prižiūrimi. Šis patikslinimas yra naudingas ir komisija jį priima.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Grec

Όσον αφορά το δεύτερο σκέλος του δεύτερου λόγου ακυρώσεως, αντλούμενο από την απουσία ενεστώτος κινδύνου επελεύσεως ζημίας για το ΕΓΤΠΕ, και τον τρίτο λόγο ακυρώσεως, αντλούμενο από τον στερούμενο αναλογικότητας χαρακτήρα της κατ’ αποκοπή διορθώσεως σε σχέση με τη ζημία που θα υφίστατο στην πράξη το ΕΓΤΠΕ, σκέλος και λόγο που το Πρωτοδικείο εκτίμησε από κοινού, τούτο δεν προσέφυγε στη μέθοδο υπολογισμού που πρότεινε το Βασίλειο του Βελγίου προκειμένου να καταδείξει τη φερόμενη έλλειψη αναλογικότητας των δημοσιονομικών διορθώσεων που εφαρμόστηκαν.

Lituanien

dėl antros antrojo pagrindo dalies, pagrįstos realios eŽŪogf nuostolių atsiradimo rizikos nebuvimu, ir trečiojo pagrindo, susijusio su vienodo dydžio korekcijos neproporcingumu realiai eŽŪogf patirtos žalos atžvilgiu, kuriuos pirmosios instancijos teismas nusprendė nagrinėti kartu, pažymėtina, kad pastarasis nepritarė belgijos karalystės nurodytam skaičiavimo metodui siekiant įrodyti, jog taikytos finansinės korekcijos tariamai neproporcingos.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Προσφυγή ακυρώσεως — Έννομο συμφέρον — Προϋπόθεση υπαρκτού και ενεστώτος εννόμου συμφέροντος

Lituanien

ieškinys dėl panaikinimo — suinteresuotumas pareikšti ieškinį — atsiradusio ir esamo suinteresuotumo būtinybė

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Στην ανάλυση που ακολουθεί θα αναφέρομαι στις διατάξεις των οδηγιών αυτών και, χάριν ευκολίας στην ανάγνωση, θα χρησιμοποιώ ενεστώτα χρόνο, μολονότι οι διατάξεις αυτές έχουν παύσει να ισχύουν.

Lituanien

toliau remsiuosi šių direktyvų nuostatomis; kad būtų patogiau skaityti, vartosiu esamąjį laiką, nors jos jau nebegalioja.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Στο διατακτικό των piράξεων µε δεσµευτικό χαρακτήρα, τα ρήµαταχρησιµοpiοιούνται στα γαλλικά και στα ελληνικά στον ενεστώτα τηςοριστικής, ενώ στα αγγλικά χρησιµοpiοιείται ο τύpiος «shall» µεαpiαρέµφατο.

Lituanien

privalomųjų aktų dėstomojoje dalyje prancūzų kalboje vartojamas esamasis laikas, o anglų kalboje − pagalbinis veiksmažodis„shall“. abiejose kalbose rekomenduojama, jei įmanoma, nevartoti būsimojo laiko.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Τέλος, το Πρωτοδικείο απέρριψε και το δεύτερο σκέλος του δεύτερου λόγου ακυρώσεως, ο οποίος αντλούνταν από τη μη ύπαρξη ενεστώτος κινδύνου επελεύσεως ζημίας για το ΕΓΤΠΕ, προϋπόθεση μεταγενέστερη της εφαρμογής δημοσιονομικής διορθώσεως σύμφωνα με τις κατευθυντήριες γραμμές, καθώς και τον τρίτο λόγο ακυρώσεως, ο οποίος αντλούνταν από παραβίαση της αρχής της αναλογικότητας.

Lituanien

galiausiai pirmosios instancijos teismas taip pat atmetė antrojo ieškinio pagrindo antrąją dalį, grindžiamą tuo, kad eŽŪogf nekilo jokia reali rizika patirti nuostolių – kita sąlyga, kuri pagal rekomendacijas yra būtina nustatant finansines korekcijas, – ir trečiąjį pagrindą dėl proporcingumo principo pažeidimo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK