Vous avez cherché: ertms (Grec - Maltais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Greek

Maltese

Infos

Greek

ertms

Maltese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Grec

Maltais

Infos

Grec

Σχέδιο ανάpiτυξη ertms

Maltais

il-pjan ta’ użu ertms

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

πλήρης ανάπτυξη του ertms,

Maltais

mobilizzazzjoni sħiħa tal-ertms;

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

επέκταση του συστήματος ertms·

Maltais

il-mobilizzazzjoni tal-ertms;

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

(its, ertms, ris και vtmis)

Maltais

(its, ertms, ris u vtmis)

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

ΠΑΡΑΕΙΓΜΑΤΑΙΑΡΟΜΝ ertms ΠΟΥ ΕΝ ΣΥΜΠΙΠΤΟΥΝ ΜΕ ΕΡΓΑ ΠΡΟΤΕΡΑΙΟΤΗΤΑΣ

Maltais

eŻempji ta’ kurituri talertms li majikkoinĊidux malproĠetti prijoritarji

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

για τις φερόμενες συνιστώσες του ertms, 50 % των επιλέξιμων δαπανών·

Maltais

għal komponenti abbord tal-ertms: 50 % tal-ispejjeż eliġibbli;

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Υpiοσύστηα ελέγχου και χειρισού ertms και τροpiοpiοίηση του piαραρτήατο Α τη αpiόφαση 2006/679

Maltais

subsistema ta’ kontroll u kmand talertms li temenda l-anness a ta’ 2006/679

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Υpiοσύστηα ελέγχου και χειρισού ertms και τροpiοpiοίηση του piαραρτήατο Α τη αpiόφαση 2006/679/ΕΚ

Maltais

subsistema ta’ kontroll u kmand talertms li timmodika l-anness a ta’ 2006/679/ke

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

το ertms, το ris και το vtmis, το σύστημα sesar και το its όσον αφορά τον οδικό τομέα ·

Maltais

l-ertms, l-ris u l-vtmis, is-sistema sesar u its għas-settur tat-toroq;

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Η συγχρηματοδότηση του ευρωπαϊκού συστήματος διαχείρισης της κυκλοφορίας των σιδηροδρόμων (ertms) πρέπει να αποτελεί υψηλή προτεραιότητα.

Maltais

kofinanzjament tat-tħaddim as-sistema ewropea tal-Ġestjonitat-traffiku tal-ferrovija (ertms) għandha tkun tal-ogħla prijoritа.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Η αποστολή του Ευρωπαίου συντονιστή αφορά έναν και μόνον διάδρομο του κεντρικού δικτύου ή την υλοποίηση του ertms ή την υλοποίηση θαλάσσιων αρτηριών, αντίστοιχα.

Maltais

il-mandat tal-koordinatur ewropew għandu jkun relatat ma’ kuritur uniku tan-netwerk ewlieni jew mal-implimentazzjoni tal-ertms jew mal-implimentazzjoni tal-awtostradi tal-baħar, rispettivament.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Οι τηλεματικές εφαρμογές που αναφέρονται στο παρόν άρθρο περιλαμβάνουν ειδικότερα για τους αντίστοιχους τρόπους μεταφοράς: για τους σιδηροδρόμους: ertms,

Maltais

l-applikazzjonijet telematiċi msemmijin f'dan l-artikolu, għall-mezzi tat-trasport rispettivi, għandhom jinkludu b’mod partikolari:

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

τον αριθμό των χιλιομέτρων σιδηροδρομικών γραμμών που είναι προσαρμοσμένες στο ευρωπαϊκό ονομαστικό πρότυπο τροχιάς και στο ευρωπαϊκό σύστημα διαχείρισης της σιδηροδρομικής κυκλοφορίας (ertms),

Maltais

tan-numru ta' kilometri ta' linja ferrovjarja adattata għall-istandard ewropew tad-daqs nominali u mgħammra bl-ertms;

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Στόχο„ του ertms είναι να συβάλει στη δηιουργία ενό„ αδιάλει-piτουευρωpiαϊκού σιδηροδροικού συστޝατο„, αντικαθιστώντα„ τα διάφορα εθνικά συσ τή  α τα ελέγχου α  α ξ ο στο ι χ ι ών στην Ευρώ p i η .

Maltais

l-ertms tfittexli tikkontribwixxi għall-ħolqien ta’ sistemafer-rovjarja ewropeakonsistenti ukoerenti billis-sistemi nazzjonali differenti ta’ kontroll tal-ferrovijijiġu sostitwitifl-ewropa.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Οι ισχύουσες εκδόσεις των προδιαγραφών ertms/etcs είναι η «γραμμή βάσης 2» και η «γραμμή βάσης 3».

Maltais

il-verżjonijiet attwali tal-ispeċifikazzjonijiet tal-ertms/etcs huma l-“baseline 2” u l-“baseline 3”.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Αpiό τον συνολικό piροϋpiολογισό ύψου„ 8 δισεκατυρίων ευρώ για Ε-Μ, κατά την piερίοδο 2007-2013 διατέθηκαν 500 εκατύρια ευρώ για την υpiοστήριξη τη„ υιοθέτηση„ του ertms αpiό σιδηροδροικέ„ εpiιχειρήσει„ και διαχειριστέ„ υpiοδοή„.

Maltais

diversi deċiżjonijiet talkummissjoni tal-ue, inkluż dwar il-pjan ta’ użu tal-ertms2, jipprevedu li linji mibnija ġodda jkunu mgħammra bl-ertms u li ċerti kurituri jkunu hekk mgħammra sa dati speċifiċi. 500 miljun euro minn baġit totali għat-ten-t ta’ 8 biljun euro għallperjodu 2007-2013 ġie rriservat biex jappoġġja l-adozzjoni talertms mill-impriżi ferrovjarji u l-amministraturi tal-infrastrutturi.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Κατόπιν αιτήσεως κράτους μέλους, σε δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις, η Επιτροπή μπορεί να προβλέψει εξαιρέσεις για απαιτήσεις που υπερβαίνουν τις απαιτήσεις της οδηγίας 2008/57/ΕΚ όσον αφορά το ertms και τον εξηλεκτρισμό.

Maltais

fuq talba ta' stat membru, f'każijiet debitament ġustifikati, eżenzjonijiet għandhom jingħataw mill-kummissjoni fir-rigward ta' rekwiżiti li jmorru lil hinn mir-rekwiżiti tar-direttiva 2008/57/ke li jikkonċernaw l-ertms u l-elettrifikazzjoni.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Σε μελλοντικές δράσεις θα αξιοποιηθούν οι ευκαιρίες για τη σύσταση συμπράξεων δημοσίου-ιδιωτικού τομέα με σκοπό να στηριχθεί η ανάπτυξη και η επίδειξη νέων τεχνολογιών, μεταξύ των οποίων είναι οι οικολογικές αερομεταφορές (Κοινή Τεχνολογική Πρωτοβουλία (ΚΤΠ) για τον καθαρό ουρανό) και οι οικολογικές επίγειες μεταφορές (ΚΤΠ για το h2 και τις κυψέλες καυσίμου).(Δράση: συνέχιση των προγραμμάτων ευφυούς κινητικότητας στις οδικές μεταφορές (πρωτοβουλία για τα ευφυή οχήματα και esafety), στις αεροπορικές μεταφορές (sesar), στις σιδηροδρομικές μεταφορές (ertms) και στις πλωτές μεταφορές (ris και safeseanet)· βέλτιστη χρήση των σημάτων ραδιοπλοήγησης galileo, ανάπτυξη και άλλων παρεμφερών πρωτοβουλιών στον ναυτιλιακό τομέα (“e-maritime” (ηλεκτρονική ναυτιλία)) και έναρξη μεγάλου προγράμματος για την ανάπτυξη ευφυών υποδομών στις οδικές μεταφορές.

Maltais

diġà għaddejjin numru ta'inizjattivi, bħalma huma l-inizjattiva tal-karozza intelliġenti[27] biex ikunu promossi teknoloġiji ġodda fil-vetturi permezz ta'koordinazzjoni ta'l-azzjonijiet tal-partijiet interessati (il-forum tas-sikurezza elettronika), ir-riċerka f’sistemi ta'vetturi intelliġenti u kuxjenza ta'l-utenti, u l-programm sesar biex ikunu introdotti l-iktar teknoloġiji moderni għall-ġestjoni tat-traffiku ta'l-ajru fl-ajru uniku ewropew. il-programm sesar se jnaqqas l-impatt tat-traffiku ta'l-ajru fuq l-ambjent u se jżid is-sikurezza, se jikkontribwixxi għall-impjiegi u se jiftaħ is-swieq ta'l-esportazzjoni għat-teknoloġija tat-traffiku ta'l-ajru ewropea. is-sistema ertms se ġġib vantaġġi simili għas-settur tal-ferroviji. dan se jtejjeb l-interoperabilità bejn in-netwerks nazzjonali li hija kundizzjoni meħtieġa għall-operazzjonijiet effettivi bil-ferrovija fuq distanzi twal. is-sistema tas-servizzi ta'informazzjoni tax-xmajjar (ris) diġà qed titħaddem fil-kurituri ewropej ewlenin. l-ue qed tinvesti fondi pubbliċi konsiderevoli f’dawn is-sistemi u takkumpanja l-implimentazzjoni tagħhom bil-qafas regolatorju meħtieġ.l-azzjonijiet futuri se jesplojtaw opportunitajiet sabiex jiġu stabbiliti sħubijiet bejn il-pubbliku u l-privat ħalli jiġu appoġġjati l-iżvilupp u d-dimostrazzjoni ta'teknoloġiji l-ġodda wkoll, li jinkludu t-tħaddir tat-trasport bl-ajru (jti ajru nadif) u t-tħaddir tat-trasport tal-wiċċ (jti h2 u ċelluli tal-karburant)

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,992,324 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK