Vous avez cherché: τη (Grec - Polonais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Grec

Polonais

Infos

Grec

ΤΗ

Polonais

morzu

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

, τη

Polonais

, w k t ó r y c h o b i e strony by ł y za a n g aż o w a n e

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Κατά τη

Polonais

podczas leczenia

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Grec

, τη ς

Polonais

, że

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

255 τη ?

Polonais

255 dawnego

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

τη σίτιση

Polonais

spożywania pokarmów

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

τη Γαλλία,

Polonais

dla francji

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

(έλεγχος τη

Polonais

przymocować nową igłę. b.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Grec

-τη συσκευασία,

Polonais

-czynności związane z rozmnażaniem,

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

-Ταϊλάνδη= ΤΗ

Polonais

-tajlandia = th

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

τη θέση λειτουργίας,

Polonais

tryb pracy,

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

τη χώρα αποστολής·

Polonais

kraj wysyłki;

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

στ) τη διαδρομή·

Polonais

trasy przewozu;

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

τη λέξη “επώασης”,

Polonais

słowo »wylęgowe«,

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Ικανοποιεί τη δοκιμή

Polonais

wynik pozytywny

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

τη διαδικασία προσφυγής.

Polonais

rozstrzyganie odwołań.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Τη χωριστή ταυτοποίηση:

Polonais

odrębne wykazywanie:

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Εpiισκοpiήσει‹ τη‹

Polonais

ostatnia część dotyczy wyzwań i¤innowacji oraz konieczności łączenia interwencji i¤dostosowywania ich do potrzeb indywidualnych i¤społecznych.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,754,202,677 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK