Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
अपनी फोटो हमको भेजो
apni photo hamko bhejo
Dernière mise à jour : 2021-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
आप अपनी अभी का फोटो भेजो
você pode fazer uma videochamada
Dernière mise à jour : 2020-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
अभी का फोटो भेजो
número do whatsapp
Dernière mise à jour : 2020-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
मास्क हटा कर फोटो भेजो
remova as máscaras e envie fotos
Dernière mise à jour : 2020-09-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
किया आप मुझे अपनी फोटो सेंड करोगे
você pode me salvar
Dernière mise à jour : 2022-07-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
तुम अपनी चीजो की देखभाल चालू कर दो.
começa a cuidar das nossas coisas.
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
क्यों न तुम अपनी बकवास से बक्श दो?
que tal poupares-me a tagarelice?
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
वो अपनी फोटो खींचकर बार बार फेंक क्यों देता है
porque iria alguém tirar fotos pela cidade e depois deitá-las fora?
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
क्यों तुम अपनी खुद की बोतल लाने के लिए नहीं है?
porquê é que não trazes a tua garrafa?
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
मुझे अपना फोटो भेजें
linda
Dernière mise à jour : 2021-10-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
आप अपना एक फोटो भेजिए
आप अपना एक फोटो भेजिए
Dernière mise à jour : 2020-07-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
इस जुबली के वर्ष में तुम अपनी अपनी निज भूमि को लौटने पाओगे।
nesse ano do jubileu tornareis, cada um � sua possessão.
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
वह लोग कहने लगे ऐ नूह अगर तुम अपनी हरकत से बाज़ न आओगे तो ज़रुर संगसार कर दिए जाओगे
disseram-lhe: se não desistires, ó noé, contar-te-ás entre os apedrejados.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
और तुम अपनी बात छिपकर कहो या खुल्लम खुल्ला वह तो दिल के भेदों तक से ख़ूब वाक़िफ़ है
quer faleis privativa ou publicamente, ele é conhecedor das intimidades dos corações.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
देखो, मैं सात साल का था... और उस समय, तुम अपनी कल्पना पर भरोसा करते हो।
tinha sete anos... e, naquela altura, confiávamos na nossa imaginação.
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
इसलिये, हे कोरह, तुम अपनी सारी मण्डली समेत यह करो, अर्थात् अपना अपना धूपदान ठीक करो;
fazei isto: corá e toda a sua companhia, tomai para vós incensários;
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
जो लोग ईमान नहीं ला रहे हैं उनसे कह दो, "तुम अपनी जगह कर्म किए जाओ, हम भी कर्म कर रहे है
e dize aos incrédulos: agi segundo o vosso critério, que nós agiremos segundo o nosso.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
(ऐ रसूल) तुम कह दो कि ऐ मेरी क़ौम तुम अपनी जगह (जो चाहो) अमल किए जाओ मै
dize-lhes (ainda): Ó povo meu, agi a vosso gosto! eu também farei (o mesmo)!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
और उस ने उन से कहा; तुम अपनी रीतियों को मानने के लिये परमेश्वर आज्ञा कैसी अच्छी तरह टाल देते हो!
disse-lhes ainda: bem sabeis rejeitar o mandamento de deus, para guardardes a vossa tradição.
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(लोगों) जब तक तुम अपनी पसन्दीदा चीज़ों में से कुछ राहे ख़ुदा में ख़र्च न करोगे हरगिज़ नेकी के दरजे पर फ़ायज़ नहीं हो सकते और तुम कोई
jamais alcançareis a virtude, até que façais caridade com aquilo que mais apreciardes. e sabei que, de toda caridadeque fazeis, deus bem o sabe.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: