Vous avez cherché: értékpapírelszámolási (Hongrois - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Hungarian

German

Infos

Hungarian

értékpapírelszámolási

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Hongrois

Allemand

Infos

Hongrois

4. ábra: az értékpapírelszámolási rendszerek közötti kapcsolatok

Allemand

6.6 grenzÜberschreitende nutzung notenbankfÄhiger sicherheiten

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Hongrois

10 az eu értékpapírelszámolási rendszereinek a kber hitelműveleteiben történő alkalmazására vonatkozó standardok, 1998. január.

Allemand

im ersten der drei kapitel des berichts legt die ezb ihre beurteilung zum stand der finanzmarktintegration im euroraum dar.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Hongrois

a fizetési és értékpapírelszámolási rendszerekről szóló jogszabályok a target2-re való felkészülés keretében történő módosításai

Allemand

Änderungen der rechtsvorschriften über zahlungs- und wertpapierabwicklungssysteme zur vorbereitung auf target2

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Hongrois

e feladat végrehajtásának főeszköze – a felvigyázási funkción kívül – fizetési és értékpapírelszámolási szolgáltatásoknyújtása.

Allemand

so ist es nicht nurfür die zahlungssystemaufsicht zuständig, sondern stellt auch einrichtungen zur zahlungsund wertpapierabwicklung bereit, wie z.b. dastranseuropäische automatisierte echtzeit-brutto-express-Überweisungssystem targetfür die abwicklung von großbetragszahlungenin euro.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Hongrois

vélemény az értékpapírelszámolási és a hasonló szabályozás alá eső intézmények prudenciális felülvizsgálatáról( con/ 2005/9)

Allemand

stellungnahme zu den regeln über die aufsicht über wertpapierabwicklungsinstitute und gleichgestellte institute( con/ 2005/9)

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Hongrois

az értékpapírelszámolási és -teljesítési rendszereket/tevékenységeketminimális követelményként átlátható, következetes és hathatós módon kell a központi banknak felvigyáznia.

Allemand

im sinne des übergeordneten zielsder eszb/cesr-standards, die integration der kapitalmärkte in der eu zu fördern, wird verstärktes augenmerk auf gemeinsame lösungenund interoperabilität gelegt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Hongrois

az eurorendszer hitelműveleteinél használt fedezetek átutalása céljából történő felhasználásuk előtt, az eu értékpapírelszámolási rendszerek használatára vonatkozó szabályai szerint minősíteni és engedélyeztetni kell.55,56 56

Allemand

wenn diese einkünfte an den ge schäftspartner weitergeleitet werden, stellen die nationalen zentralbanken sicher, dass die betreffenden geschäfte nach wie vor voll durch ausreichende sicherheiten gedeckt sind, bevor die einkünfte weitergegeben werden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Hongrois

a parlament azt is figyelembe vette, hogy a target2-Értékpapír projekt elősegítheti az európai értékpapírelszámolási infrastruktúra integrációját, fokozhatja hatékonyságát és erősítheti biztonságát.

Allemand

die anpassungen in den usa schlugen sich jedoch nicht unmittelbar in den leistungsbilanzpositionen der asiatischen volkswirtschaften nieder, die weiterhin erhebliche Überschüsse – von durchschnittlich 6,1 % des bip gegenüber 5,3% im jahr 2006 – verzeichneten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Hongrois

azok az ügyfelek, akik nem rendelkeznek letéti számlával a nemzeti központi banknál vagy az ekb minimális elvárásainak megfelelő sss értékpapírelszámolási számlával, a fedezetekkel kapcsolatos műveleteiket egy levelező hitelintézetnél vezetett értékpapírelszámolási vagy letéti számlán keresztül is rendezhetik.

Allemand

geschäftspartner ohne depot bei einer nationalen zentralbank oder ohne wertpapierabwicklungskonto bei einem wertpapierabwicklungssystem, das den mindestanforderungen der ezb entspricht, können die Übertragung von sicherheiten über ein wertpapierabwicklungskonto oder ein depot bei einer korrespondenzbank abwickeln.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Hongrois

1. követelmény: jogi szabályozás az értékpapírelszámolási és -teljesítési rendszereknek és a közöttük fennálló kapcsolatoknakaz érintett jogrendszerekben szilárd, világos és átlátható jogi alapra kell épülniük.

Allemand

continuous linked settlementdank der von continuous linked settlement(cls) unterstützten zug-um-zug-abwicklungvon devisentransaktionen wird das erfüllungsrisiko im devisenhandel großteils ausgeschaltet. Über cls werden derzeit transaktionen in15 international gehandelten währungen abgewickelt, zu denen seit dezember 2004 auch der

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Hongrois

vélemény a narodowy bank polski szerepéről az értékpapírelszámolási és- kiegyenlítési rendszer, illetve a központi értéktár tekintetében( con/ 2008/20)

Allemand

stellungnahme zu der rolle der narodowy bank polski betreffend das clearing und die abwicklung von wertpapieren sowie das system der zentralen wertpapierverwahrung( con/ 2008/20)

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Hongrois

például egy olyan résztvevő számára,amely több, központi banki pénzben elszámolófizetési és értékpapírelszámolási rendszerthasznál, lehetővé válik minden ilyen pozícióelszámolása egyetlen viber-számláról a target2-ben.

Allemand

der schwerpunkt der vorarbeiten für tar-get2 lag im berichtsjahr auf der spezifikationder funktionalen aspekte, wobei die target-anwender in diesen prozess stark eingebundenwaren.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Hongrois

az olyan nem forgalomképes eszközök, például hitelkövetelések és rmbd-k esetében, amelyeket nem lehet értékpapírelszámolási rendszereken keresztül átutalni, egyedi megoldások alkalmazhatók( 46).

Allemand

für nicht marktfähige sicherheiten, d. h. kreditforderungen und rmbds, die nicht über ein wertpapierabwicklungssystem übertragen werden können, können besondere verfahren angewandt werden( 46).

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,022,681,140 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK