Vous avez cherché: aktionsprogramms (Hongrois - Anglais)

Hongrois

Traduction

aktionsprogramms

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Hongrois

Anglais

Infos

Hongrois

das nachfolgeprogramm des derzeitigen aktionsprogramms jugend mit dem titel „jugend in aktion“ erstreckt sich über den zeitraum 2007-2013.

Anglais

the successor to the current action programme for youth, entitled ‘youth in action’, covers the period 2007-2013.

Dernière mise à jour : 2013-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

die berichterstatterin bewertet positiv, dass jugendliche aus einer größeren anzahl von ländern als zielgruppe an den maßnahmen des neuen aktionsprogramms teilnehmen können. sie begrüßt insbesondere die Öffnung des programms für die neuen nachbarschaftslä

Anglais

she also welcomes the fact that young people from a larger number of countries can take part in the measures for the new action programme as part of the target group. in particular, she welcomes the fact that the programme has been opened up to the new ne

Dernière mise à jour : 2013-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

die berichterstatterin schlägt hierfür die verankerung der europäischen jugendwoche im aktionsprogramm unter aktion 5 vor und fordert einen erhöhten anteil der gesamtkosten des aktionsprogramms für diese aktion (4 % minimum).

Anglais

to this end the rapporteur proposes incorporating european youth week in the action programme under action 5 and calls for an increased share of the total costs of the action programme for this action (minimum 4 %).

Dernière mise à jour : 2013-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

die berichterstatterin merkt an, dass die problematische terminologische bezeichnung „youth worker“ bzw. „sozialpädagogischer betreuer“ in den sämtlichen textpassagen des aktionsprogramms durch die bezeichnung „qualifizierte aktive in der jugendarbeit und

Anglais

the rapporteur points out that the problematical term ‘youth worker’, or ‘sozialpädagogischer betreuer’ in german, should be replaced throughout the text of the action programme by the term ‘qualified operatives in youth work and youth organisations’, as

Dernière mise à jour : 2013-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,842,373,505 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK