Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
arra, hogy javítsák a járványos vidékek éghajlatát...
"to render the countries which they inhabit healthy.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ezt figyelembe kell venni annak érdekében, hogy javítsák az adatok minőségét.
this should be taken into account to improve product quality.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ez arra is ösztönzi partnerországainkat, hogy javítsák kormányzási rendszereiket.
it also creates incentives for our partner countries to improve their governments systems.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a szerepük az lenne, hogy javítsák az ismertséget és az eredményeket országos és regionális szinten.
their role would be to enhance awareness and achievements at national and regional level.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
átláthatósági problémák, és annak szükségessége, hogy javítsák az érdekeltek, illetve a nyilvánosság tájékozottságát,
transparency issues and the need to improve the awareness of stakeholders and the general public,
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
11. felhívja igazgatási szerveit, a tanácsot és a bizottságot, hogy javítsák az intézményközi együttműködést;
11. calls on its administration, the council and the commission to improve inter-institutional cooperation;
Dernière mise à jour : 2014-05-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
49. nyomatékosan kéri a bizottságot és a tagállamokat, hogy javítsák az élethosszig tartó tanuláshoz való hozzáférést;
49. urges the commission and member states to improve the access to learning throughout the working life;
Dernière mise à jour : 2016-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
az egész iskolákra vonatkozó intézkedések célja, hogy javítsák az iskola légkörét és támogató tanulmányi környezetet teremtsenek.
whole school measures aim at improving the school climate and the creation of supportive learning environments.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
az értékelések célja az, hogy javítsák az alapból nyújtott támogatás minőségét és hatékonyságát, valamint az operatív programvégrehajtását.
1.ex postevaluation shall examine the degree of utilisationof resources, the effectiveness and efficiency of the operationalprogramme and its impact in relation to the objectives set outin article 4 and the guiding principles set out in article 19.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a pénzügyi eszközök célja, hogy javítsák az uniós kiadások multiplikátor hatását a magánbefektetők részéről érkező további források bevonásával.
the financial instruments shall aim to enhance the multiplier effect of union spending by attracting additional resources from private investors.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
további erőfeszítések szükségesek ahhoz, hogy javítsák az 1165/98/ ek rendelet hatálya alá tartozó, jelenlegi statisztikák összehasonlíthatóságát.
some further efforts are needed to improve the comparability of existing statistics covered by regulation( ec) no 1165/98.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
lehetővé fogja tenni számunkra, hogy javítsuk az utólagos ellenőrzéseket,
it will allow us to improve ex-post controls,
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
az elképzelés az, hogy javítsuk az új irányelv hatékonyságát és alkalmazási területeit.
the idea is to improve the efficiency and the area of application of the new directive.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
elsőbbséget élvez, hogy javítsuk az elfogadott jogi aktusok és felállított ügynökségek értékelését.
priority should be given to improving the use made of the evaluation of the mechanisms created and the agencies set up.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a javasolt program célja, hogy javítsa az európai digitális tartalom újrafelhasználásának feltételeit.
the proposed programme aims at improving the conditions for reuse of european digital content.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3.2 a többéves program célja, hogy javítsa az általános üzleti környezetet európában.
3.2 the map is designed to improve the overall business environment in europe.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3.2.8 a jogszabály felülvizsgálatának egyik célja az, hogy javítsa az egységes piac működését.
3.2.8 one of the objectives of the revised legislation is to improve the way in which the single market functions.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e kezdeményezés fő célkitűzése, hogy javítsa az uniós vállalkozásokra vonatkozó feltételeket a harmadik országbeli közbeszerzési szerződésekért folytatott versenyben.
the key objective of this initiative is to improve the conditions under which eu businesses can compete for public contracts in third countries.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3.1 az egységes európai égbolt kezdeményezés célja az, hogy javítsa az európai légtér szervezésének és kezelésének általános hatékonyságát.
3.1 the ses initiative aims to improve the overall efficiency of the way in which the european airspace is organised and managed.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mindkét kezdeményezésnek az a célja, hogy javítsa az európai oktatás versenyképességét, következésképpen növelje az európai unió egészének potenciálját és versenyképességét.
the objective of these two initiatives is to improve the competitiveness of european education, and consequently to increase the potential and competitiveness of the european union as a whole.
Dernière mise à jour : 2014-05-25
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :