Vous avez cherché: mennyire tartja hasznosnak ezeket az e mai... (Hongrois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Hungarian

English

Infos

Hungarian

mennyire tartja hasznosnak ezeket az e maileket

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Hongrois

Anglais

Infos

Hongrois

ezeket az e. melléklet sorolja fel.

Anglais

these are listed in annex e.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Hongrois

az e- mail cím üres

Anglais

mail address is empty

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Hongrois

az e- mail beállítása...

Anglais

configure email...

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Hongrois

az e- mail cím érvénytelen

Anglais

email address not valid

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Hongrois

az e-mail címek szerkesztése

Anglais

edit email addresses

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Hongrois

adja meg az e-mail címet.

Anglais

please enter the email address.

Dernière mise à jour : 2017-03-09
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Lofarkas

Hongrois

az e-mail valótlan tartalmú volt.

Anglais

that e-mail had a fraudulent content

Dernière mise à jour : 2020-03-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Hongrois

intelligens címkék mentése az e-mailben

Anglais

save smart tags in e-mail

Dernière mise à jour : 2016-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lofarkas

Hongrois

az e-mail cím érvénytelen: %1

Anglais

invalid email address: %1

Dernière mise à jour : 2017-03-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lofarkas

Hongrois

kérjük, csatolja ehhez az e-mailhez:

Anglais

please find reports attached to this email

Dernière mise à jour : 2020-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Hongrois

ha kérdései vannak az e-mail és az e-mailhez kapcsolódó személyes adatok feldolgozásával kapcsolatban, ezeket tüntesse fel az üzenet mezőjében.

Anglais

if you have any questions about the processing of your e-mail and related personal data, do not hesitate to include them in your message.

Dernière mise à jour : 2014-06-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Hongrois

ez a tőke miért nem hasznosul ezekben az országokban?

Anglais

why is that capital not employed in those countries?

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Hongrois

ezek az elemzések hasznos hozzájárulást jelentettek a kormányzati szakértői csoport számára. ennélfogva célszerű az unidir-re bízni az e határozat szerinti tevékenységek gyakorlati megvalósítását.

Anglais

for these reasons, it is reasonable to entrust unidir with the technical implementation of the activities under this decision.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Hongrois

'az e-mail cím nem publikus' opció nem vonatkozik az itt felsorolt címekre, ezek mind publikusak lesznek.

Anglais

the 'don't publish my email' option does not apply to the following email addresses, which will be published.

Dernière mise à jour : 2016-12-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lofarkas

Hongrois

ezek az adatok legalább a következőket foglalják magukban: a szervezet neve, telefonszáma, e-mail címe, faxszáma és postai címe.

Anglais

these contact details include at least the following data: the organisation’s name, telephone number, e-mail address, fax number and postal address.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lofarkas

Hongrois

egyes levelezési kiszolgálók saját maguk szolgáltatják az e-mailek küldéséhez és fogadásához szükséges beállításokat. ha ezek az adatok rendelkezésre állnak, a kiszolgálói beállítások konfigurálása automatikusan megtörténik. ha ki szeretné hagyni ezt a lépést, kattintson a kihagyás gombra.

Anglais

the e-mail server may be able to provide the settings needed in order to send and receive e-mail. if these settings are found, we will automatically configure the server settings. press the skip button if you would like to skip this step.

Dernière mise à jour : 2016-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lofarkas

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,580,246 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK