Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
felek jelen szerződést, mint akaratukkal mindenben megegyezőt, jóváhagyólag írják alá.
the parties signed this agreement in approval as one being in full compliance with their intention.
Dernière mise à jour : 2012-11-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
felek a jelen szerződést, mint akaratukkal mindenben megegyezőt két tanú jelenlétében jóváhagyólag írják alá.
the parties signed this agreement in witness of approval as one being in full compliance with their respective will in the presence of two witnesses.
Dernière mise à jour : 2012-09-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
szerződő felek a szerződésmódosítást, mint akaratukkal mindenben megegyezőt elolvasás és értelmezés után jóváhagyólag aláírják.
following perusal and interpretations, the contracting parties signed this contract amendment as one being in accordance with their respective wills.
Dernière mise à jour : 2012-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fenti szerződést, mint ügyleti akaratukkal mindenben megegyezőt szerződő felek a mai napon jóváhagyólag aláírták.
the contract parties signed this agreement in approval on the date hereof as one being in full compliance with their business intentions.
Dernière mise à jour : 2012-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a felek a jelen szerződést elolvasták, közösen értelmezték, és azt, mint szerződéses akaratukkal mindenben megegyezőt jóváhagyólag, cégszerűleg aláírták.
following perusal and joint interpretation, the parties duly signed this agreement as one being in full compliance with their contractual intentions.
Dernière mise à jour : 2013-01-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jelen szerződést a szerződő felek elolvasás és értelmezés után, mint akaratukkal mindenben megegyezőt cégszerűen, alulírott helyen és napon 4 példányban írták alá.
following perusal and interpretation, the contract parties duly signed this contract as one being in compliance with the will in 4 copies on the place and date below.
Dernière mise à jour : 2012-11-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a szerződő felek a jelen kölcsönszerződést – annak elolvasása és közös értelmezése után – mint akaratukkal mindenben megegyezőt, cégszerűen jóváhagyólag írták alá
as one who is in full accordance with their will
Dernière mise à jour : 2024-02-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a másolati példányok esetén a kérelmező vagy a bejelentő félnek igazolnia kell, hogy ezek hitelesek és az eredetivel mindenben megegyeznek.
in the latter case the applicant or notifying party shall confirm that they are true copies of the originals and complete.
Dernière mise à jour : 2016-11-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
az illetékes hatóság általi olyan tartalmú hitelesítéssel, amely igazolja, hogy a másolat az eredeti példánnyal mindenben megegyező;
certified by the competent authority as being an exact copy;
Dernière mise à jour : 2017-03-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
a másolatot az illetékes hatóság általi olyan tartalmú hitelesítéssel kell ellátni, amely igazolja, hogy a másolat az eredeti példánnyal mindenben megegyező.
the copy must be certified by the competent authority to be an exact copy of the relevant registration.
Dernière mise à jour : 2017-03-09
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
ha azonban a bizottság az efh-k által benyújtott tervezettel mindenben megegyező technikai standardot fogad el, akkor a fent említett időszak egy hónapra csökken, mely további egy hónappal meghosszabbítható10.
however, if the commission adopts a technical standard that is the same as the draft submitted by the esas, that period is reduced to one month, extendible by a further month10.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
f) a szóban forgó lajstromozásról szóló irat másolata; a másolatot az illetékes hatóság általi olyan tartalmú hitelesítéssel kell ellátni, amely igazolja, hogy a másolat az eredeti példánnyal mindenben megegyező.
(f) a copy of the relevant registration; the copy must be certified as an exact copy of the relevant registration by the competent authority.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a megjelent személy, miután felolvastam és összegeztem neki a tartalmát és a jogkövetkezményeit, és miután kijelentette, hogy megértette az okirat tartalmát, ami az akaratával mindenben megegyezik, előttem, a közjegyző előtt aláírta a jelen okiratot.
after reading it out and summing up the contents and legal consequences of it to the appearer and after she has declared to have taken due notice of the contents of the instrument which is fully complying to her will, this instruments is signed by the appearer and by me, notary.
Dernière mise à jour : 2012-12-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence: