Vous avez cherché: tájékoztató kiegészítések (Hongrois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Hungarian

English

Infos

Hungarian

tájékoztató kiegészítések

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Hongrois

Anglais

Infos

Hongrois

tájékoztató

Anglais

information note

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Hongrois

tÁjÉkoztatÓ:

Anglais

factsheet:

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Hongrois

(tÁjÉkoztatÓ)

Anglais

(informative)

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Hongrois

saját kezdeményezésű vélemények és egyéb dokumentumok (tájékoztató jelentések, kiegészítések)

Anglais

own-initiative and others (information reports, supplements)

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Hongrois

ugyanezt az eljárást kell követni a tájékoztató bármilyen kiegészítése esetén.

Anglais

the same procedure shall be followed for any supplement to the prospectus.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Hongrois

cikk szerinti eljárás helyett csak a tájékoztató kiegészítésére meghatározott szokásos eljárásnak megfelelően lehessen frissíteni.

Anglais

as a consequence, a registration document, instead of being updated in accordance with article 10, should be supplemented in accordance with the normal procedure to supplement prospectuses.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Hongrois

a jogbiztonság javítása érdekében a tájékoztató kiegészítésének meg kell határoznia, hogy mikor szűnik meg az elállási jog.

Anglais

to improve legal certainty, the supplement to the prospectus should specify when the right of withdrawal ends.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Hongrois

a tőzsdei tájékoztató kiegészítései és javításai, amelyeket az illetékes hatóságok jogosultak előírni vagy ajánlani nemzeti szinten;

Anglais

the supplements and improvements to the listing particulars which the competent authorities are entitled to require or recommend at national level;

Dernière mise à jour : 2017-03-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Hongrois

ii. a tőzsdei tájékoztató kiegészítései és javításai, amelyeket az illetékes hatóságok jogosultak előírni vagy ajánlani nemzeti szinten;

Anglais

(ii) the supplements and improvements to the listing particulars which the competent authorities are entitled to require or recommend at national level;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Hongrois

a tájékoztató a nyilvános kibocsátáskor vagy szabályozott piacra történő bevezetéskor történt közzétételét követően 12 hónapig marad érvényben, feltéve hogy a tájékoztató kiegészítése a 16. cikkben előírt esetleges jegyzékekkel megtörtént.

Anglais

a prospectus shall be valid for 12 months after its publication for offers to the public or admissions to trading on a regulated market, provided that the prospectus is completed by any supplements required pursuant to article 16.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Hongrois

a tájékoztató kiegészítésére vonatkozó kötelezettség a nyilvános kibocsátás végleges lezárásakor vagy – ha ez történik később – a szóban forgó értékpapírokkal a szabályozott piacon való kereskedés megkezdésekor szűnik meg.

Anglais

the obligation to supplement a prospectus should be terminated at the final closing of the offering period or the time when trading of such securities on a regulated market begins, whichever occurs later.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Hongrois

2002. augusztus 7-én helyesbített előzetes tájékoztató hirdetményt tettek közzé az európai közösségek hivatalos lapjának kiegészítésében (hl s 152.).

Anglais

a prior information notice modifying it was published in the supplement to the official journal of the european communities of 7 august 2002 (oj s 152).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Hongrois

a tájékoztató a nyilvános kibocsátáskor vagy szabályozott piacra történő bevezetéskor történt jóváhagyását követően 12 hónapig marad érvényben, feltéve, hogy a tájékoztató kiegészítése a 16. cikkben előírt esetleges jegyzékekkel megtörtént.”;

Anglais

a prospectus shall be valid for 12 months after its approval for offers to the public or admissions to trading on a regulated market, provided that the prospectus is completed by any supplements required pursuant to article 16.’;

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Hongrois

kiegészítés

Anglais

addendum

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 31
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,586,465 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK