Vous avez cherché: tulosvaikutteisesti (Hongrois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Hungarian

English

Infos

Hungarian

tulosvaikutteisesti

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Hongrois

Anglais

Infos

Hongrois

oikaisu kirjataan tulosvaikutteisesti tuotoksi tai kuluksi.

Anglais

the adjustment is recognised in profit or loss as income or expense.

Dernière mise à jour : 2016-09-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

28 monetaarisesta nettopositiosta johtuva voitto tai tappio kirjataan tulosvaikutteisesti.

Anglais

28 the gain or loss on the net monetary position is included in profit or loss.

Dernière mise à jour : 2016-09-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

koska takaisinmaksua ei odoteta, avustukset tulee kirjata muuten kuin tulosvaikutteisesti;

Anglais

because no repayment is expected, such grants should be recognised outside profit or loss;

Dernière mise à jour : 2016-09-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

tällöin julkista avustusta ei kirjata tulosvaikutteisesti ennen kuin viisi vuotta on kulunut.

Anglais

in this case, the grant is not recognised in profit or loss until the five years have passed.

Dernière mise à jour : 2016-09-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

joistakin liiketoimista, esimerkiksi käyttöomaisuushyödykkeen myymisestä, voi aiheutua tulosvaikutteisesti kirjattava voitto tai tappio.

Anglais

some transactions, such as the sale of an item of plant, may give rise to a gain or loss that is included in recognised profit or loss.

Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

26 ensimmäisen menettelytavan mukaan avustus merkitään taseeseen tuloennakoksi, joka kirjataan tulosvaikutteisesti systemaattisella tavalla omaisuuserän taloudellisena vaikutusaikana.

Anglais

26 one method recognises the grant as deferred income that is recognised in profit or loss on a systematic basis over the useful life of the asset.

Dernière mise à jour : 2016-09-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

vastaavasti poistojen kohteena olevia omaisuuseriä koskevat avustukset kirjataan yleensä tulosvaikutteisesti niillä kausilla ja siinä suhteessa kuin kyseisistä omaisuuseristä kirjataan poistoja.

Anglais

similarly, grants related to depreciable assets are usually recognised in profit or loss over the periods and in the proportions in which depreciation expense on those assets is recognised.

Dernière mise à jour : 2016-09-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

siksi ne tulee kirjata tulosvaikutteisesti niillä kausilla, joilla yhteisö kirjaa kuluiksi menot, joita avustus on tarkoitettu kattamaan;

Anglais

they should therefore be recognised in profit or loss over the periods in which the entity recognises as expenses the related costs for which the grant is intended to compensate;

Dernière mise à jour : 2016-09-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

12 julkiset avustukset on kirjattava tulosvaikutteisesti systemaattisella tavalla niillä kausilla, joilla yhteisö kirjaa kuluiksi menot, joita avustukset on tarkoitettu kattamaan.

Anglais

12 government grants shall be recognised in profit or loss on a systematic basis over the periods in which the entity recognises as expenses the related costs for which the grants are intended to compensate.

Dernière mise à jour : 2016-09-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

(c) käypään arvoon kirjattavina rahoitusvaroina tulosvaikutteisesti, jos näin on määrätty alkuperäisen kirjaamisen yhteydessä ja jos tällaisen luokittelun edellytykset täyttyvät.

Anglais

(c) if so designated upon initial recognition, a financial asset at fair value through profit or loss, if the conditions for that classification are met.

Dernière mise à jour : 2010-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

tällainen avustus kirjataan tulosvaikutteisesti sillä kaudella, jonka aikana oikeus sen saamiseen syntyy, ja tällöin annetaan sellaiset lisätiedot, että sen vaikutus tulee selkeästi ymmärretyksi.

Anglais

such a grant is recognised in profit or loss of the period in which it becomes receivable, with disclosure to ensure that its effect is clearly understood.

Dernière mise à jour : 2016-09-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

16 tuottoperusteisessa lähestymistavassa on perustavanlaatuista se, että julkiset avustukset tulee kirjata tulosvaikutteisesti systemaattisella tavalla niillä kausilla, joilla yhteisö kirjaa kuluiksi menot, joita avustus on tarkoitettu kattamaan.

Anglais

16 it is fundamental to the income approach that government grants should be recognised in profit or loss on a systematic basis over the periods in which the entity recognises as expenses the related costs for which the grant is intended to compensate.

Dernière mise à jour : 2016-09-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

(a) koska julkiset avustukset saadaan muusta lähteestä kuin osakkeenomistajilta, niitä ei pidä kirjata suoraan omaan pääomaan vaan ne tulee kirjata tulosvaikutteisesti asianmukaisilla kausilla;

Anglais

(a) because government grants are receipts from a source other than shareholders, they should not be recognised directly in equity but should be recognised in profit or loss in appropriate periods;

Dernière mise à jour : 2016-09-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

34 julkinen avustus, johon ei liity ehtoa ja joka koskee sellaista biologista hyödykettä, joka arvostetaan käypään arvoon vähennettynä myynnistä aiheutuvilla menoilla, on kirjattava tulosvaikutteisesti silloin ja vain silloin, kun oikeus avustuksen saamiseen syntyy.

Anglais

34 an unconditional government grant related to a biological asset measured at its fair value less costs to sell shall be recognised in profit or loss when, and only when, the government grant becomes receivable.

Dernière mise à jour : 2016-09-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

18 myös avustukset, jotka koskevat omaisuuseriä, joista ei tehdä poistoja, saattavat edellyttää tiettyjen velvoitteiden täyttämistä, ja siten ne kirjataan tulosvaikutteisesti niillä kausilla, joiden aikana velvoitteen täyttämiseksi tarvittavat menot syntyvät.

Anglais

18 grants related to non-depreciable assets may also require the fulfilment of certain obligations and would then be recognised in profit or loss over the periods that bear the cost of meeting the obligations.

Dernière mise à jour : 2016-09-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

35 jos julkiseen avustukseen, joka koskee myynnistä aiheutuvilla menoilla vähennettyyn käypään arvoon arvostettavaa biologista hyödykettä, liittyy ehtoja, esimerkiksi julkisen avustuksen edellyttäessä, ettei yhteisö ryhdy harjoittamaan tietynlaista maataloustoimintaa, yhteisön on kirjattava julkinen avustus tulosvaikutteisesti silloin ja vain silloin, kun avustukseen liittyvät ehdot ovat täyttyneet.

Anglais

35 if a government grant related to a biological asset measured at its fair value less costs to sell is conditional, including when a government grant requires an entity not to engage in specified agricultural activity, an entity shall recognise the government grant in profit or loss when, and only when, the conditions attaching to the government grant are met.

Dernière mise à jour : 2016-09-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,783,263,418 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK