Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ekképen felismeri cselekedeteiket, és éjjel is ellenök fordul és szétmorzsoltatnak.
por cuanto conoce los hechos de ellos; en una noche los trastorna, y son aplastados
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a szőrgombolyag kiragadja tomit a tündérrózsából az utcára. tomi felismeri lilit.
la bola de pelo empuja a tom fuera de flashy rose.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ennek ellenére azonnal felismeri emmát és szüleit a falusi vasút állomáson.
reconoce enseguida a emma, a su tía y su tío, que les esperan en la estación del pueblo.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e hírnévnek köszönhetően a fogyasztó azonnal felismeri a szóban forgó termék egyedülállóságát és eredetiségét.
tal reputación permite al consumidor reconocer inmediatamente la unicidad y autenticidad de este producto.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a vakcina beadásakor az immunrendszer felismeri a baktériumot és a toxint, és antitesteket termel ellenük.
cuando una persona recibe la vacuna, el sistema inmunitario reconoce las bacterias y la toxina y fabrica anticuerpos para combatirlas.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a rendelet felismeri, hogy az újrafeldolgozott műanyagokra és műanyag tárgyakra vonatkozó szabályok harmonizálását kiemelten kell kezelni.
en dicho reglamento se señala que debe darse prioridad a la armonización de las normas sobre materiales y objetos de plástico reciclado.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
felismerve, hogy a meglévő akadályok elhárítása összehangolt cselekvést igényel annak érdekében,
garantizar un desarrollo económico estable, un intercambio comercial equilibrado y una competencia leal,
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :