Vous avez cherché: naposcsibe (Hongrois - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Hongrois

Espagnol

Infos

Hongrois

naposcsibe

Espagnol

pollitos de un día

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

baromfi, keltetŐtojÁs És naposcsibe

Espagnol

aves de corral, huevos para incubar y pollitos de un dÍa

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

baromfi, keltetőtojás és naposcsibe;

Espagnol

aves de corral, huevos para incubar y pollitos de un día;

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

azon baromfifaj, amelybe a naposcsibe tartozik;

Espagnol

la especie de aves a la que pertenecen los pollitos de un día;

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

doc (naposcsibe a futómadár naposcsibéje kivételével)

Espagnol

doc (pollitos de un día distintos de los de rátida)

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

doc (naposcsibe a laposmellű futómadár naposcsibéje kivételével)

Espagnol

doc (pollitos de un día distintos de los de rátida)

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

a tenyészbaromfi(t), amelyből a naposcsibe származik:

Espagnol

las aves de corral reproductoras de las que proceden los pollitos de un día:

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

Állatorvosi bizonyítványminta a naposcsibe számára, a laposmellű futómadár naposcsibéje kivételével

Espagnol

modelo de certificado veterinario para pollitos de un día distintos de los de rátida

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

"(1) a naposcsibe termelésére használt keltetőtojásokat egyedileg jelölik.",

Espagnol

« 1. los huevos para incubar utilizados para la producción de pollitos se marcarán individualmente »;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Hongrois

beoltott élő baromfi, keltetőtojás és beoltott baromfiból származó naposcsibe nem juttatható ki franciaországból.

Espagnol

las aves de corral vivas que hayan sido vacunadas, los huevos para incubar y los pollitos de un día derivados de dichas aves no podrán ser enviadas fuera de francia.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

Állatorvosi bizonyítványminta a naposcsibe számára, a laposmellű futómadár naposcsibéje kivételével (doc)

Espagnol

modelo de certificado veterinario para pollitos de un día distintos de los de rátida (doc)

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Hongrois

„Állat-egészségügyi bizonyítványminta a naposcsibe számára, a laposmellű futómadár naposcsibéje kivételével

Espagnol

«modelo de certificado veterinario para pollitos de un día no de ratite

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

bevihetők azonban olyan baromfiólakba, ahol tenyész- és haszonbaromfi, valamint naposcsibe már jelen van.

Espagnol

no obstante, podrán introducirse en naves donde ya haya aves de cría y de explotación y pollitos de un día.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

ii naposcsibe és a tojóérett jérce szállítása a megfigyelési körzeten belüli olyan gazdaságba, ahol nincs más baromfi.

Espagnol

de pollitos de un día de edad o de pollitas maduras para la puesta a una explotación situada dentro de la zona de vigilancia y que no tenga otras aves de corral.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

beoltott háztáji baromfi, naposcsibe és beoltott baromfiból származó keltetőtojás nem szállítható hollandiai kereskedelmi baromfitartó gazdaságokba vagy más tagállamba.

Espagnol

las aves de corral de explotaciones familiares que hayan sido vacunadas, los pollitos de un día y los huevos para incubar derivados de dichas aves no podrán ser transportadas a explotaciones comerciales de aves en los países bajos ni enviadas a otro estado miembro.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

az (1) bekezdést nem kell alkalmazni a 20 egységnél kevesebb egységet tartalmazó baromfi, keltetőtojás vagy naposcsibe egyszeri szállítmányaira.

Espagnol

el apartado 1 no se aplicará a los envíos de menos de 20 unidades de aves, huevos para incubar o pollitos de un día.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

a közösségbe behozott és a közösségen átszállított baromfi, keltetőtojás és naposcsibe megfelel az 5–14. cikkben megállapított feltételeknek.

Espagnol

las aves de corral, los huevos para incubar y los pollitos de un día importados a la comunidad y que transiten por ella cumplirán las condiciones establecidas en los artículos 5 a 14.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

az említett határozat értelmében a baromfi, keltetőtojás, naposcsibe, baromfihús, laposmellű futómadár és vadon élő szárnyasvad húsának kanadából a közösségbe irányuló behozatala engedélyezett.

Espagnol

con arreglo a la mencionada decisión, se autorizan las importaciones en la comunidad de aves de corral, huevos para incubar, pollitos de un día, carne de aves de corral, rátidas y aves silvestres de caza, procedentes de canadá.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

(2) az előírt intézkedések alkalmazása során szerzett tapasztalatok alapján módosítani kell a harmadik országból behozott keltetőtojásból származó naposcsibe közösségen belüli forgalmazására irányadó feltételeket.

Espagnol

(2) teniendo en cuenta la experiencia adquirida en la aplicación de las medidas establecidas, deben modificarse las condiciones de comercialización en la comunidad de los pollitos de un día procedentes de huevos para incubar importados de terceros países.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

a 2006/696/ek határozatban a tenyész- és haszonbaromfi, a naposcsibe és keltetőtojás behozatalára vonatkozó állatorvosi bizonyítványmintát ennek megfelelően módosítani kell.

Espagnol

por consiguiente, deben modificarse en consecuencia los modelos de certificados veterinarios para la importación de aves de corral reproductoras y de explotación, pollitos de un día y huevos para incubar, previstos en la decisión 2006/696/ce.

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,776,236 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK