Demander à Google

Vous avez cherché: szentjánoskenyérmagból (Hongrois - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Hongrois

Grec

Infos

Hongrois

Szentjánoskenyérből vagy szentjánoskenyérmagból nyert nyálka vagy dúsító modifikálva (átalakítva) is

Grec

Βλεννώδη και πηκτικά από χαρούπια ή από χαρουπόσπορο, έστω και τροποποιημένα

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

Szentjánoskenyérből, szentjánoskenyérmagból vagy guarmagból nyert nyálka és dúsító modifikálva (átalakítva) is:

Grec

Βλεννώδη και πηκτικά από χαρούπια, από χαρουπόσπορο ή από σπέρματα guar bee, έστω και τροποποιημένα:

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

Szentjánoskenyérmag

Grec

Σπέρματα χαρουπιών

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

(Ez a teszt lehetővé teszi a nátrium-karboxi-metil-cellulóz megkülönböztetését más cellulóz-éterektől, továbbá a zselatintól, a szentjánoskenyérmag-liszttől és a traganttól.)

Grec

(Με τη δοκιμή αυτή διαχωρίζεται η καρβοξυμεθυλοκυτταρίνη από άλλους αιθέρες της κυτταρίνης καθώς και από τη ζελατίνη, το κόμμι χαρουπιών και το τραζακάνθινο κόμμι)

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

A szentjánoskenyérmag-liszt hosszú, nyújtott, cső alakú, egymástól elkülönülő, illetve kis térközökkel elválasztott sejteket tartalmaz.

Grec

Το κόμμι χαρουπιών εμφανίζεται με τη μορφή επιμήκων σωληνοειδών κυττάρων, χωρισμένων ή με μικρά διάκενα μεταξύ τους.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

E 410 SZENTJÁNOSKENYÉRMAG-LISZT

Grec

Ε 410 ΚΟΜΜΙ ΧΑΡΟΥΠΙΩΝ

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

Ez a vizsgálat különbözteti meg az alginsavat az agartól, a nátrium-karboxi-metil-cellulóztól, a karragenáttól, az átészterezett pektintől, a zselatintól, a szentjánoskenyérmag-liszttől, a metil-cellulóztól és a keményítőtől

Grec

Με τη δοκιμή αυτή διαχωρίζεται το αλγινικό οξύ από το άγαρ-άγαρ, την καρβοξυμεθυλοκυτταρίνη, την καραγενάνη, τις αποεστεροποιημένες πηκτινικές ύλες, τη ζελατίνη, το κόμμι χαρουπιών, τη μεθυλοκυτταρίνη και το άμυλο

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

Ez a vizsgálat különbözteti meg az alginsavat az akáciagumitól, a nátrium-karboxi-metil-cellulóztól, a karboxi-metil-keményítőtől, a karragenáttól, a zselatintól, a gatti-gumitól, a karaya-gumitól, a szentjánoskenyérmag-liszttől, a metil-cellulóztól és a tragantmézgától

Grec

Με τη δοκιμή αυτή διαχωρίζεται το αλγινικό οξύ από το κόμμι ακακίας, την καρβοξυμεθυλοκυτταρίνη, το καρβοξυμεθυλ-άμυλο, την καραγενάνη, τη ζελατίνη, το κόμμι γκάτι, το κόμμι καράγια, το κόμμι χαρουπιών, τη μεθυλοκυτταρίνη και το τραγακάνθινο κόμμι

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

E 410 Szentjánoskenyérmag-liszt [1] A természetes gumik (E 400-418 és E 425) egyidejű értékelésére is lehetőség van.

Grec

E 410 Κόμμι χαρουπιών [1] Όλα τα φυσικά κόμμεα E 400-418 και E 425 θα μπορούσαν να αξιολογηθούν ταυτόχρονα.

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

13023100 -Agar-agar Lásd a 1302 vtsz. HR Magyarázatának (C) (1) pontját. -13023210 és 13023290 -Szentjánoskenyérből, szentjánoskenyérmagból vagy guarmagból nyert nyálka és dúsító modifikálva (átalakítva) is Lásd a 1302 vtsz. HR Magyarázatának (C) (2) pontját. Nem tartozik ide a guarmag fehérje (hasított guar) apró, világossárga szabálytalan alakú pelyhek formájában (1404 vtsz.). -

Grec

14011000 -Μπαμπού Βλέπε τις επεξηγηματικές σημειώσεις του ΕΣ, κλάση 1401, δεύτερη παράγραφος, αριθμός 1. -14012000 -Καλάμια του είδους rotin Βλέπε τις επεξηγηματικές σημειώσεις του ΕΣ, κλάση 1401, δεύτερη παράγραφος, αριθμός 2. -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Hongrois

szacharóz -5,0% -mivel a legutóbb a 2384/79/EGK tanácsi rendelettel [3] módosított 950/68/EGK tanácsi rendelethez [4] mellékelt közös vámtarifa a 13.03. C III alszám alatt tartalmazza a növényi anyagokból nyert – az agar-agartól, illetve a szentjánoskenyérből vagy a szentjánoskenyérmagból nyert nyálkától és dúsítótól eltérő – nyálkát és dúsítót;

Grec

ότι είναι αναγκαίες οι διατάξεις για τη διασφάλιση της ομοιόμορφης εφαρμογής της ονοματολογίας του κοινού δασμολογίου, καθ'όσον αφορά την κατάταξη του προϊόντος, του οποίου η σύνθεση είναι η ακόλουθη:"" ID="1"%gt%carraghenate de calcium%gt% ID="2"%gt%62,1%"%gt% ID="1"%gt%δεξτρόζη%gt% ID="2"%gt%32,9%"%gt% ID="1"%gt%σακχαρόζη%gt% ID="2"%gt%5,0%"%gt%

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK