Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
az egyes
all' interno di ogni classe di frequenza, gli effetti indesiderati sono riportati in ordine decrescente di gravità.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
az egyes gyakorisági
all’ interno della classificazione per sistemi e organi, gli eventi avversi sono elencati suddivisi in base alla frequenza utilizzando le seguenti categorie: molto comune (≥ 1/ 10); comune (≥ 1/ 100, < 1/ 10).
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
az egyes gyakorisági ga
all’ interno della classificazione per sistemi e organi, le reazioni avverse sono suddivise in base alla frequenza utilizzando le seguenti categorie: molto comune (≥ 1/ 10); comune (≥ 1/ 100, < 1/ 10); raro (≥ 1/ 10.000, < 1/ 1.000); molto raro (< 1/ 10.000); non nota.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
az egyes szakaszok követelményeit
i requisiti di cui ai paragrafi:
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lezárja az egyes tartályokat.
sigilla ciascun recipiente.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
az egyes darabok mérete:
dimensione di ogni parte:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- az egyes olajfák elhelyezkedése.
- l'ubicazione dei singoli olivi.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
az egyes alrendszerekre vonatkozó követelmények
requisiti particolari di ogni sottosistema
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
az egyes anyavállalatok piaci részesedése.
la quota di mercato di ciascuna delle imprese madri.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
az egyes járművek karbantartási naplója;
il diario di manutenzione di ciascun veicolo;
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
egymás után végezze el az egyes injekciózási ciklusokat.
segua il ciclo di rotazione nell’ordine previsto.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a projekten belüli célpontok
target nel progetto
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a 36. cikk bizottsága meghatározza továbbá az egyes értékelési ciklusok gyakoriságát is.
il comitato dell'articolo 36 stabilisce inoltre la periodicità per ogni esercizio di valutazione.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
az egyes depocyte kezelési ciklusok elején hangsúlyozandó az egyidejű dexametazon adagolás fontossága.
all' inizio di ogni ciclo di trattamento con depocyte deve essere enfatizzata l' importanza della somministrazione contemporanea di desametasone.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
mind a második, mind pedig a harmadik ciklusban az egyes egyetemek által meghatá-
ulteriori programmi di diploma (quelli che non preparano a professioni regolamentate) saranno proposti
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
az egyes kezelési ciklusokat megelőzően a testfelületet a beteg tényleges magassága és súlya alapján kell kiszámítani.
la superficie corporea deve essere calcolata in base all 'altezza e al peso effettivi del paziente prima dell' inizio di ciascun ciclo.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
az egyes tanulmányi ciklusok időtartamát a különböző szakterületeknek és specializációknak megfelelően a nemzeti rektori tanács javaslata alapján
per ogni disciplina e ambito di specializzazione, la durata dei cicli di studio è stata fissata dal ministero dell’istruzione e della ricerca sulla base di proposte presentate dal consiglio nazionale dei rettori e approvate per decisione
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a ciklus terv betartása lehetővé teszi, hogy az egyes injekciózási helyek regenerálódhassanak az újabb injekció beadása előtt.
in tal modo, ciascuna sede di iniezione potrà rigenerarsi prima che venga effettuata un’altra iniezione.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a fájl projekten belüli elmozgatása után
dopo aver inserito un file nel progetto
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
az egyes fajok számára biztosítani kell az egyes életszakaszokban és az év adott szakaszában megfelelő nappal/éjszaka ciklust.
il ciclo di luce e buio deve essere adattato alle varie specie, alla fase della vita dei rettili e al periodo dell’anno.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :